От полуночи до часа кошмаров - страница 70

стр.

— В подвале? — недоверчиво кивнул Стефан.

— Где же еще? Представьте себе, кому-то пришло в голову, что подвал самое подходящее место для генератора электрического тока, — саркастически ответил Карл. — Господин фон Тун попросил меня об этом, пока кто-то из вас не сломал шею в темноте на лестнице. А что вы вообще делаете здесь среди ночи, да еще с моим автомобилем?

— Мы хотели поехать в деревню, позвать на помощь, — ответил Стефан мрачно. — А вы что подумали?

Я был не единственный, кто ждал, что же Карл ответит на этот вопрос. Карл быстро взглянул на Стефана с выражением протеста и какого-то смятения, затем потоптался на месте, подошел к столу, и вдруг лицо его побледнело как мел. Очевидно, он только теперь понял, что же в действительности произошло с Эдом.

— На помощь? — растерянно пробормотал он. — Но как же так… Так, выходит, он сначала… а я думал…

Я взглянул в глаза остальных, но никто не сказал ни слова, и я понял, наконец, что случилось.

— Это не из-за Эда, — сказал я.

Карл посмотрел на меня с еще более непонимающим выражением лица.

Я обвел всех жестом руки и спросил:

— А разве вам никто ничего не сказал?

— Сказал? Чего не сказал? — переспросил Карл.

— Насчет фон Туна. Он упал.

Карл глубоко вздохнул и так резко отшатнулся от меня, как будто бы я собирался его ударить. На этот раз испуг на его лице был абсолютно неподдельным.

— Господин фон Тун? Что с ним? — хрипло переспросил он.

— Мы не знаем, — вместо меня ответила Элен. — Именно поэтому мы хотели кого-то послать за помощью.

— А что же случилось? — снова спросил Карл.

Элен пожала плечами.

— Он свалился в какую-то шахту, или в старый колодец.

— Что? — пробормотал Карл. Мне показалось, что в его взгляде промелькнуло нечто вроде недоверия.

— Одна из наших дам, — сказала Элен, презрительно махнув рукой в сторону Юдифи, — потеряла самообладание из-за нападения летучей мыши и бросилась бежать, не разбирая дороги. При этом она чуть не свалилась в какую-то шахту во дворе. Фон Тун подоспел ей на помощь и оттолкнул ее от люка, но сам не удержался и сорвался в шахту. Эд и Франк хотели поехать в Грайсфельден за помощью.

— Но здесь нет никакой колодезной шахты, — ответил Карл. Его голос прозвучал глухо, невыразительно. Карл был в полном смятении. Слова были сказаны им как будто машинально. Мне показалось, что он не понял как следует, что ему только что сообщили.

— Да, фон Тун тоже так думал, — спокойно ответила Элем. — По всей видимости, он ошибался.

— Что с ним? — наконец-то осведомился Карл. Он одарил Юдифь коротким, но почти ненавидящим взглядом, а я отыгрался на Элен, смерив ее еще более злобным взглядом.

По моему мнению, не было никакой необходимости посвящать Карла в подробности падения фон Туна. Юдифь и так достаточно упрекала себя в случившемся, хотя и она, и все мы понимали, что это был всего лишь несчастный случай, но, возможно, это доставляло Элен удовольствие — сыпать соль на раны. Я подошел к Юдифи, которая с ужасно жалким видом сидела на своем стуле, опустив голову, и положил руку ей на плечо, желая ее утешить. Она слегка вздрогнула от прикосновения, но ничего не ответила. Она даже не расцепила рук, которые были обвиты вокруг коленей, и я ощутил неприятное разочарование, хотя и абсурдное в данной ситуации. А чего, собственно, я ожидал? Что она немедленно вскочит и кинется на шею своему спасителю?

— Так господин фон Тун свалился? — еще раз переспросил Карл. Он нервно облизнул кончиком языка пересохшие губы. — Что с ним? Он жив?

— Понятия не имею, — ответил Стефан, закатив глаза. — Объясняю еще раз: я пытался спуститься в колодец, но там внизу через несколько метров начинается поворот со спуском. И непонятно, что там внизу.

— Да, но вы не можете его просто так… — Карл дико замахал руками в воздухе. — Это просто немыслимо! Я думал, что… колодец… хорошо закрыт… Как могло случиться…?

— Значит, кто-то снова открыл его, — сказал я. Я отпустил плечи Юдифи и сделал пару шагов навстречу Церберу. Нервозные искры в его глазах становились все ярче, и вдруг мне пришла в голову догадка. — Может быть, это сделал тот, кто удалил крепление крепостной решетки, которая вонзилась в нас?