Отблески лунного света - страница 4
Пульс бился в висках с такой силой, что Сибилле стало трудно дышать. Она старалась не глотать Грязную воду, крутящуюся вокруг нее и ребенка, но река схватила их в свои холодные объятия и понесла прямо к морю.
Саймон Мюррей, лэрд Элайшоу, возвращался из Келсо со своей скромной дружиной из шести вооруженных человек, которые шли за ним, растянувшись наподобие длинного хвоста. Он перешел вброд Твид немного раньше Сибиллы по пути на юг, к поместью Элайшоу, и, услышав крик ребенка, сразу повернул назад.
К тому времени как он и его воины достигли берега реки, крики уже отнесло на восток. Саймон привстал на стременах и разглядел отчаянно барахтающегося в воде ребенка. Чуть в отдалении, на противоположном берегу, он увидел одинокого всадника в темно-зеленом плаще, мчащегося вдоль берега. Кем бы он ни был, но для того, чтобы справиться с такой бурной рекой, с таким сильным потоком, ему понадобится помощь.
Саймон оглянулся на своих людей, когда один из них вдруг воскликнул:
– Милорд! Смотрите туда! Там еще один человек в воде! Их там двое! И по-моему, всадник тоже сейчас упадет в воду!
Саймон заметил, что всплесков стало больше, и закричал:
– Спасайте ребенка, а я помогу второму парню и всаднику. Ходж Лоу, ты идешь со мной! – добавил он, выбирая себе в помощники самого высокого и сильного из мужчин.
Саймон пришпорил лошадь и кинулся галопом к тонущей фигуре, моля Бога о том, чтобы его конь не споткнулся, пока он едет по узкому, изрытому колеями грязному берегу реки.
Когда он подъехал, то подумал, что наездник, оказавшийся в воде, не ребенок, а подросток, не сумевший справиться с лошадью. Но как двое этих детей оказались одновременно в реке и пока еще не утонули? Сколько времени они уже находятся в воде? Живы ли они еще, или их просто несет по течению вместе с деревьями?
Когда он приблизился, то обнаружил, что вторым тонущим, то есть этим самым наездником, оказалась женщина, а вовсе не подросток. Он понял это, когда над водой увидел длинные косы.
Саймон сосредоточился теперь на том, чтобы помочь ей. Женщина держала одной рукой ребенка, который явно был тяжелым для нее. Она схватила его за одежду, вместо того чтобы поймать за руку, которой ребенок безумно бил по воде и по ее лицу.
Их относило в сторону так быстро, что Саймон испугался. А вдруг он не успеет опередить реку и ему не удастся спасти их?
Впереди вдоль реки появился густой лес, который загораживал проезд по берегу. Деревья были толстыми, росли густо, река здесь поворачивала на юг, но Саймон знал, что вскоре она снова изогнется на восток примерно через милю. Он решил, что может сократить расстояние, если поедет через поле.
Сибилла держала теперь ребенка одной рукой лишь силой воли. Она перестала сопротивляться и, стараясь двигать только ногами, держала голову ребенка над водой, позволяя реке нести их вперед.
Сибилла всегда считала себя предприимчивой. Она выросла в замке Эйкермур, возле узкого морского залива. Она всегда жила на границе. Ее старший брат часто учил ее, как можно выжить в самых сложных условиях, и поэтому она превосходно плавала и умела сохранять хладнокровие даже тогда, когда предчувствовала безвыходную ситуацию.
– Брыкайся! Не останавливайся, шевели ногами! – крикнула она, подтягивая ребенка поближе, чтобы переместить его себе на спину, давая ему возможность держаться за ее шею. Правой рукой она теперь придерживала его на себе и могла двигать только левой. Ребенок вяло бултыхал ногами по воде, и она почувствовала, как отчаяние начинает овладевать ею. Когда же юбки обернулись вокруг ее ногу бедер и стали мешать двигаться, Сибилла внезапно поняла, что силы скоро покинут ее и ей просто необходимо найти что-нибудь, за что она смогла бы уцепиться и поплыть дальше.
Вода заливала ей лицо, и она с трудом видела, куда они плывут, интуитивно понимая, что они быстро приближаются к речному изгибу. Их несло к каменным валунам у северного берега Твида, где рядом с камнями из воды торчали остатки каменного старинного моста. Удариться о валуны и о камни моста было равно опасно.
Внезапно она вспомнила о дереве, которое застряло на изгибе реки и вытянуло по всему периметру длинные толстые ветви. У дерева застрял мусор, какие-то бесполезные для нее веточки, но ничто не было таким большим, что могло бы удержать их на воде. Если бы только она смогла ухватиться за мокрое дерево...