Отчаянные попаданки, или Как соблазнить маркиза - страница 29

стр.

Забронировав на ближайшие даты гостиницы, авиа и железнодорожные билеты, Анна откинулась на подушку, прикрыла глаза и, задумавшись о судьбе подруги, провалилась в сон. Ей снилась странная комната – синие обои придавали помещению мрачность и таинственность, огромная кровать с деревянными резными столбиками напоминала больше стадион, чем постель для отдыха. Аня лежала в тонкой полупрозрачной сорочке, утопая в мягкой перине, и чувствовала нежные прикосновения губ к груди. Мужских губ, которые настойчиво ласкали чувствительную кожу через тонкую ткань, а сильная рука сминала подол, уверенно подбираясь к сокровенному. С удивлением Аня обнаружила, что незнакомец был полностью обнажен. Он поднял голову, отрываясь от девичьей груди, черные, как уголь, глаза завораживали и затягивали в бездну. А порочная улыбка говорила о том, что незнакомец уверен в своих неотразимых чарах и мужской силе. Когда он плавным движением вошел в ее лоно, Аня вскрикнула и… проснулась. Оглядевшись, она поняла, что находится в своей комнате, а странного товарища с горящим взглядом поблизости не наблюдалось. Жаль, сон был таким реалистичным, а ощущения – натуральными. Аня подумала о том, что хорошо бы в этой английской глубинке тоже найти себе какого-нибудь графа, но можно барона или герцога. И закрутить с ним роман, чтобы выбить все мысли о бывшем ухажере. Серьезные отношения в Анины планы не входили – хватит уже, все глаза выплакала на Новый год. А вот легкий флирт ей бы не помешал.

Глава 2

13 января 1887 года, поместье Барнард – Касл в графстве Дарем

– Дорогой, как ты думаешь, мои девочки уже получили письма? – Графиня Кэтрин Стрэтмор потянулась к мужу и погладила по щеке. Мужчина тут же отреагировал, перехватив женскую ручку, начал целовать пальчики.

– Аппарат волнового перемещения во времени сработал исправно. Я уверен, что кто-нибудь из посетителей музея забрел в часовню и нашел письма, якобы выпавшие из кармана или ридикюля, – деловито проговорил граф, и его губы заскользили чуть выше – от женского запястья к сгибу локтя.

Расположившись в кресле напротив, сэр Найджел Кэмпбелл, девятый герцог Аргайл, посмотрел на супругов и едва слышно простонал. Он уже не мог выносить телячьи нежности этих голубков. Девица, которая выдавала себя за графиню, кажется, основательно обжилась в поместье Стрэтмора и фактически приручила его некогда независимого друга. Да еще и спелась с безумной матерью Томаса. Да, сэр Найджел честно себе признался, что его идея с бесприданницей была неудачной. Эти девицы лишь поначалу скромные, а как почувствуют, что ты в их руках, начинают лезть в твою жизнь и командовать. Вот, к примеру, Стрэтмор – был серьезным ученым, занимался с утра до ночи расчетами, фонтанировал идеями. А теперь что? Все дни и ночи граф пропадает в спальне с молодой женой. Сгинул хороший человек. Для себя Аргайл определенно решил, что ни за что не поддастся женским чарам и не женится. Он даже передумал заводить постоянную любовницу. Уж лучше для здоровья раз в неделю будет посещать заведение мадам Фруже.

Услышав протяжный стон девушки, герцог обнаружил, что эти двое совсем стыд потеряли – сидят, милуются, словно его нет в комнате. Вот что значит, когда избранница графа не обладает соответствующим воспитанием и хорошими манерами. Хоть девушка и рассказывала о якобы равноправии в двадцать первом веке, герцог был уверен, что таким образом она пытается скрыть свое низкое происхождение. Изначально сэр Найджел был уверен, что после двух, может, трех страстных ночей, его друг угомонится, даст авантюристке откуп, и аристократы-ученые вновь займутся делом. Нет, безусловно, делом они занялись и аппарат починили, но используют его совсем не по назначению. Вместо того, чтобы вернуть самозванку в ее время и продолжить опыты с перемещением предметов и мышей, Томас решил исполнить прихоть жены и перетащить сюда подруг «ненаглядной Кэтрин». Этого еще не хватало! Герцог Аргайл едва терпел эту девицу, так здесь с минуты на минуту появятся еще две такие же. Этот кошмар он не переживет. Нужно срочно заканчивать с экспериментом и скорее перебираться в лондонский дом или в свое дальнее поместье в Шотландии.