Отель «Танатос» - страница 8

стр.

— Ну, входи же! Что там еще? — кот недовольно оторвал голову от подушки.

— Прошу прощения, Ваше Сиятельство, — сказал менеджер, переминаясь с ноги на ногу, но не решаясь пройти дальше порога, — я ни за что не осмелился бы нарушить ваш покой, но вас желают видеть два господина. Они из полиции.

— Что им надо?

— Они не пожелали обсуждать со мной цель своего визита. Они желают видеть вас.

— Где они?

— Ожидают в вестибюле. Прикажете им подняться?

— Что за глупый вопрос. Не стану же я спускаться им навстречу! Проводи их сюда.

Реблошон поспешно удалился.

«Только полиции здесь еще не хватало! Интересно, что им от меня понадобилось? Не иначе как где-то поблизости совершено преступление», — подумал кот.

Он был скорее раздосадован, чем встревожен. Виной тому был вышеупомянутый вкусный обед, да и гашиш придавал смелости.

Однако кот не успел додумать свою мысль. В какой-то момент его сознание зарегистрировало неприятный запах, перекрывавший и запах табака, и аромат жасмина, проникавший сквозь открытое окно. Да что там неприятный! Это был самый отвратительный из всех существующих на земле запахов, потому что он принадлежал собаке!

С каждой секундой запах становился все резче и наконец застыл у порога.

Кот уставился на закрытую дверь, все его мышцы напряглись. Если бы это не была полиция, он бы сейчас сиганул через окно, спасая свою шкуру. Но полицейских собак он мог не опасаться. Они умели управлять своими инстинктами.

Дверь широко распахнулась и в комнату прошествовали два карликовых пинчера. Кот поднялся навстречу посетителям. Он был сама любезность.

— Пожалуйста, присаживайтесь, господа. Чай? Кофе?

— Спасибо, не стоит, — довольно сухо ответил один из полицейских.

— В таком случае, чем могу быть вам полезен? — спросил кот уже более настороженно.

— Позвольте сначала представиться. Я лейтенант Добернье из полиции нравов, а это мой коллега, лейтенант Терье.

— Полиция нравов? Чем моя скромная персона могла заинтересовать столь замечательное учреждение?

— К нам поступила информация, согласно которой в данном отеле действует притон, в котором мыши обоих полов предаются пороку, — сказал лейтенант Добернье, переводя взгляд с кота на стоящий поодаль кальян.

Кот рассмеялся. Смех его прозвучал чересчур громко, чересчур весело, но у него действительно несколько отлегло от сердца.

— Притон? Предаются пороку?

— Вот именно, — отрезал молчавший до сих пор второй полицейский. — Точнее говоря, разврату.

— Разврату! В жизни не слышал ничего более забавного! — сказал кот, и опять натужно рассмеялся: — Ха-ха-ха! Ха-ха-ха!

На лицах полицейских не дрогнул ни один мускул. (И не мог дрогнуть, потому что, как вы уже, наверное, догадались, это были лишь маски). Полицейские смотрели на кота неподвижным взглядом и ждали, когда же он наконец успокоится. Потом лейтенант Добернье достал из ботфорта сложенную вчетверо газету.

— Что это? — спросил кот подозрительно.

— Доказательство вашей преступной деятельности, — ответил полицейский.

— Вы шутите!

— Отнюдь. Вот послушайте.

И полицейский прочел:

«Кто не мечтал о том, чтобы провести недельку-другую в атмосфере полнейшей праздности и комфорта, побаловать себя изысканнейшими блюдами мышиной кухни? Теперь Ваша мечта сбылась! Все это Вы сможете позволить себе всего за один шиллинг, если приобретете билет нашей уникальной лотереи. Выигрыш даст Вам возможность провести две незабываемые недели в пансионате «Танатос», расположенном в самом фешенебельном пригороде Маусвиля. Отель организует балы-маскарады, а также другие развлечения на любой вкус».

— Это ваше объявление? — спросил второй полицейский, когда его коллега дочитал до конца.

— Да. Это объявление поместил я. Но не вижу, чем оно могло заинтересовать полицию нравов. Мне оно кажется вполне благопристойным.

— Нам, однако, так не показалось. Как вы прокомментируете замечание о «других развлечениях на любой вкус»? — продолжал все тот же полицейский.

— Ах, вот вы о чем! — улыбнулся кот, теперь уже окончательно успокоившись. У этих полицейских ничего на него нет, догадался он. Скорее всего, они просто решили немного поживиться за счет новоиспеченного бизнесмена. Но они не на того напали.