Отвязный - страница 19
«Невыносимо скучаю».
Что я еще должен был написать? Слезливо и нудно, но, по крайней мере, Кейт не придется гадать, что я чувствую по отношению к ней.
«Готовлюсь к эссе».
Да ты серьезно?! Так и хочется написать пару ласковых козлу Стивенсу. А может проломить ему голову?
«Разве ты не на парах?»
Я просто обязан понять, где она находится. Возможно, она у него дома…
«Отменили. Я в библиотеке».
Вот сейчас я себя рассекречу, меня так и рвет на части. Задерживаю дыхание и пишу.
«Ты одна?»
«…»
Что это, черт возьми, значит?
«Конечно я одна. Странный вопрос. Пытаюсь применить все то, что ты мне рассказывал».
И все! Я расплываюсь в довольной улыбке и расслабляюсь. Можно выдохнуть, у меня нет причины не доверять Кейт.
«Скоро увидимся».
«Сердечко».
Ох, ну все, мать твою, она послала мне сердечко! Долбанное сердечко. И я готов прыгать от радости на мокром сидении, которое я облил пивом. Прикусываю губу, чтобы не выдать своего счастья.
– Ой, только не сдохни от радости на моем сидении, Ромео. – Уэсли бьет меня в плечо. – Я пиво еле отмыл.
– Чертовски, верно. – Закидываю ноги на панель и откидываюсь в кресле. – Долбанное счастье.
Глава 8
Я только что узнала, что получила высший балл по очередному эссе. Оказывается, с Тайлером это становится намного легче. В библиотеке очень тихо, каждый раз, когда я перелистываю страницы, звук разносится по залу. Иногда мне страшно находиться в таком тихом месте. Это жутко, на самом деле. Вот ты сидишь, и все эти стеллажи книг, полочки с рукописями. А в другой момент на тебя может кто-нибудь напасть. Поэтому я вполне могла бы послушать музыку, но страх слишком осязаем. Я ведь могу не услышать шаги.
Вся эта дребедень засела в моей голове после того, как я прочитала книгу «Оно» Стивена Кинга. Не знаю, откуда у меня хватило храбрости дочитать до конца, но страсть к литературе этого писателя, как моё второе альтер.
С другой стороны, я ненавижу классику, ее я под дулом пистолета не могу прочесть. Проще услышать мысли другого и написать.
Дверь библиотеки открывается, и я поднимаю голову, в ожидании увидеть Тайлера. Но это Мейсон Стивенс. Рассматривать его никогда не было для меня интересным занятием. Продолжаю заниматься своими делами, и так понятно, что парень не спроста пришел сюда. Он будто специально нарывается на неприятности, и постоянно находится рядом со мной.
Только его мне не хватает.
Беру свою книгу и иду по коридору между стеллажами, чтобы поставить ее на место. Стараюсь не думать о назойливом спортсмене. Ему никак не донести, что не всем девчонкам нравятся такие как он, иногда мы предпочитаем высоких и худых…Он сегодня подходил несколько раз с предложением помощи. Конечно, можно согласиться, но мне вроде как нравится наш «договор» с Тайлером. Очень нравится.
Прячусь между рядами, делая вид, что ищу необходимую мне книгу.
– Привет, Кетрин, – медленно произносит Мейсон.
– Ох, привет. Извини, не заметила. – Дурацкая фраза, знаю.
– Очень рад тебя здесь найти. Трудишься? – Осматривает меня пытливым взглядом.
– Ну как сказать? Готовлюсь, ищу необходимый материал. – Он подходит еще ближе, и мне неуютно от его присутствия. Есть в нем что-то отталкивающее, несмотря на его приятную внешность.
Отхожу от него, продвигаясь вглубь стеллажей. Чувствую, как он неотступно идет за мной, молча и пугающе.
– Ты думала о моем предложении? – Вдыхает. – Я действительно хочу помочь тебе без каких-либо условий и…
– И что? – Поворачиваюсь к нему.
– И мы могли бы сходить в кино или тупо посидеть в машине. – Засовывает руки в карманы. – Я подумал, что когда вы с Тайлером закончите, ты могла бы тусоваться со мной.
Я уже собираюсь ему ответить, но колокольчик над дверью звенит и в коридоре возникает долговязая фигура.
– Не-а, не могла бы. – Тайлер появляется из-за спины Мейсона, толкает его плечом. – Привет, детка. – Целует меня в губы. – Тебе заняться нечем, Стивенс? Еще не все зубы потерял на игровом поле? Я могу помочь.
А вот это уже выглядит не очень хорошо. Тайлер становится нос к носу с Мейсоном. Пару сантиметров и, боюсь, это будет выглядеть, как удар головой в челюсть.