Отзвуки родины - страница 33
Гельмут ничего не ответил; казалось, его полностью захватила книга.
Но Оденсборг не мог успокоиться:
— Я боюсь, что здесь не простая смелая вылазка, а кроется вполне определенная цель. Это дело необходимо расследовать во всех подробностях. Оба наших слуги, конечно, не могли ничего объяснить, кроме того, что на них напали и с оружием в руках заставили молчать и не двигаться с места, пока лодка не была уже в открытом море. Ты первый пришел к ним; неужели ты ничего не заметил, ничего не видел?
— Нет! — холодно ответил Гельмут.
— Непостижимо! Хольгер утверждает, что здесь замешан Арнульф Янсен, потому что незадолго до этого мы видели его на берегу; но сейчас нет никаких доказательств, которые позволили бы что-то предпринять против него.
— О чем будет очень жалеть наместник: ведь он давно только и ищет подходящего предлога.
— И с полным основанием, — подтвердил Оденсборг. — Этот Янсен очень опасен; было бы величайшим счастьем, если бы удалось обезвредить его.
Гельмут продолжал читать; очевидно, он во что бы то ни стало хотел прекратить этот разговор. Вдруг с шумом распахнулись двери, и сам наместник появился на пороге. На лицах Гельмута и графа отразилось непритворное изумление: надо было произойти чему-нибудь необычайному, что заставило бы Хольгера зайти в комнаты баронессы! И действительно, весь его вид говорил о крайнем волнении и возбуждении.
— Простите, граф, что потревожил вас, — торопливо начал он. — Я узнал, что вы здесь, между тем дело величайшей важности, не терпящее отлагательств.
Гельмут уронил книгу; он нахмурился и устремил грозный взгляд на наместника, который не обращал на него ни малейшего внимания и даже не поздоровался с ним. Такая невежливость глубоко оскорбила молодого человека.
— Здравствуйте, господин Хольгер! — с ударением промолвил Гельмут.
— Здравствуйте, барон, — небрежно ответил Хольгер. Он скорее всего вовсе не сознавал своей бестактности, потому что тут же опять обратился к графу: — Я должен просить вас на несколько часов предоставить мне ваш замок в мое распоряжение. Экипаж с арестантом следует за мной, я приказал доставить его пока сюда.
— Кого? — вздрогнув, воскликнул Гельмут.
— Арестанта? — с живым интересом спросил Оденсборг. — Значит, вы…
— Я приказал арестовать Арнульфа Янсена! — докончил Хольгер. — Вернее, по поручению коменданта я сопровождал солдат, которых он прислал, потому что это дело подлежит военному суду.
На лице графа отразилось величайшее удовлетворение.
— Но почему вы привезли его сюда? — удивился он. — Почему не отправили его прямо в город?
— Потому что мы опасаемся, что дорогой отряд подвергнется нападению и арестованный будет освобожден. Никак не удалось сохранить арест в тайне, весть о нем распространилась с быстротой молнии, и все население грозит открытым бунтом. У нас же всего двенадцать человек.
— Двенадцать на одного! — с горькой насмешкой вставил Гельмут.
Этот тон, вероятно, задел наместника, так как он серьезно ответил:
— За этим одним стоят сотни! Несмотря на все, мы недостаточно оценили опасность этого господина. С того часа, как он у нас в руках, мужики совсем обезумели; когда мы проезжали деревней, они собирались толпами, и я боялся, что они, того и гляди, нападут на нас. Поэтому я предложил офицеру, командующему отрядом, доставить арестованного пока сюда.
— Но в нашей деревне нет больше солдат, — задумчиво промолвил Оденсборг. — Нет их и поблизости; со вчерашнего дня изо всех окрестностей выведены войска.
— К сожалению! Мы вынуждены были послать в город, гонец уже отправился за ними, но все-таки отряд не сможет прибыть сюда раньше вечера, а до тех пор арестанта необходимо поместить в Мансфельде. Я ведь могу рассчитывать на ваше содействие?
— Безусловно! Распоряжайтесь замком и всем, чем угодно. Итак, вы имеете, наконец, доказательства?
Граф был так поглощен известием, что не заметил мрачного выражения пасынка, вынужденного слушать, как распоряжались его замком, даже не спросив его позволения. Оба господина, казалось, совсем забыли о его присутствии.
— Да, наконец, — сказал Хольгер, отвечая на последний вопрос. — Ваши люди, правда, не видели Янсена, но пастух заметил, как он провожал пруссаков через лес и затем охранял их отступление.