Падение Шейда - страница 30

стр.

объяснение несколько смягчило его.

– Они уехали из города, но если вернутся, держись от них подальше, – холодным голосом

предупредил ее Шейд.

– Обязательно, – пообещала Лили.

Она обнаружила, что не хочет, чтобы Шейд сердился на нее, хотя самой большой причиной

было то, что она знала, что Бет может оказаться в трудном положении. Она никогда не поставит

Бет в ситуацию, когда ей придется выбирать между клубом и ней.

Лили встала из-за стола, ее аппетит полностью пропал. Поставив свою тарелку на поднос, она повернула дверную ручку, собираясь покинуть его кабинет с чувством вины и гнева, что ее

маленький жест благодарности другим байкерам вызвал такой переполох.

– Лили. – Она снова повернулась к Шейду. – Никогда больше не прикасайся к Вайперу или

к другим мужчинам.

Лили почувствовала, как по спине пробежал холодок. Не оглянувшись и не сказав ни слова

в ответ, она повернула ручку и поспешно вышла, закрыв за собой дверь. Это было единственное

замечание, которое она не собиралась комментировать. Она была достаточно умна, чтобы

понять, что не хочет больше слышать ничего из того, что он сказал, когда дело дошло до этого

приказа.


* * *


В тот день Шейд проводил время, прогуливаясь по залу, управляя огромным количеством

заказов. Она была вынуждена смотреть, как Джорджия флиртует и льнет к нему, но ее это не

беспокоило. Что, однако, произошло, когда на фабрику пришла Кейли вместе с Райдером и

Трейном. На ней были шорты, которые заставили Лили покраснеть, и топ от купальника, демонстрирующий ее большую грудь. Эви и Блисс стояли у двери, пытаясь убедить Шейда пойти

поплавать с ними.

Лили ждала, что он уйдет. Какой мужчина в здравом уме откажется пойти с кучей

привлекательных женщин вместо того, чтобы провести остаток дня взаперти на фабрике?

Он остался, и тогда Лили пришла к выводу, что, возможно, они с Джорджией стали ближе.

Рука Лили несколько раз щелкнула резинкой, когда эта мысль беспокоила ее в течение всего дня.

– Ты готова? – заговорил Шейд у нее за спиной.

Лили подпрыгнула. – Что?

– Тренироваться. – Шейд странно посмотрел на нее.

– Я не захватила с собой сумку. Я не знала, уедешь ли ты сегодня снова.

– Я оставил Джорджии сообщение, что вчера меня не было в городе, и я вернусь сегодня.

– Наверное, она забыла предупредить меня.

Шейд не казался убежденным, но продолжил: – Это не имеет значения. Уинтер всегда

держит в своем шкафчике запасную одежду. Ты можешь позаимствовать у нее. Тебе все равно

нужна новая.

– С той, что у меня есть, все в порядке, – запротестовала Лили.

Джейми Бигли: «Падение Шейда (ЛП)»

34

– Кроме того, что она на два размера больше, чем нужно, и ее надо носить зимой, и ты

оставила ее дома.

Лили заткнулась. Она уже устала проигрывать ему словесные баталии.

– Отлично, – отрезала она. Она могла сказать, что ему не понравился ее тон. – Мне очень

жаль, – поспешно извинилась Лили.

Шейд кивнул, успокоенный ее извинениями. – Выходи на улицу. Я буду через минуту.

– О’кей.

Лили ждала снаружи у тропинки, ведущей к дому.

Через несколько минут Джорджия вышла, и ее сердитые шаги быстро сократили

расстояние до машины женщины.

Шейд вышел из фабрики, заперев за собой дверь.

– Почему она злится? – спросила Лили, наблюдая, как Джорджия выезжает со стоянки.

– Когда я оставляю сообщение, я ожидаю, что оно будет доставлено.

– Тебе всегда приходится быть таким грубым? – Лили знала, что отныне работать с этой

женщиной будет невыносимо. С другой стороны, до сих пор это была не миска вишен.

– Да. – Ей следовало бы знать, что лучше не спрашивать; конечно же, это был его ответ.

Когда они добрались до подвала, Шейд подошел к шкафчику в углу и достал оттуда

какую-то одежду, протягивая ей. Затем Лили пошла в ванную и осмотрела одежду. Закусив губу, она посмотрела на ярко-фиолетовый топ и черные шорты. Этого не должно было случиться.

Лили открыла дверь ванной и остановилась, увидев Шейда, стоявшего за дверью, прислонившись к стене.

– Переодевайся.

– Но я не могу их надеть, – запротестовала Лили.