Падение Шейда - страница 39
отодвинулся.
Лили повернула голову, увидев, что он, должно быть, уже давно здесь, так как стейки уже
лежали на тарелке, ожидая, когда их поставят на гриль, который он уже разогрел.
– Как ты сюда попал? – спросила Лили.
– У меня есть ключ.
– Что? Как? – спросила Лили.
– Бет дала мне свой запасной ключ, когда ты была в больнице. Она попросила меня
упаковать кое-какую одежду для тебя.
Ее сестра забыла сказать ей, что это Шейд принес ее одежду в больницу. Лили пришла в
ужас при мысли, что Шейд рылся в ее спальне, открывая ящики. Она вспомнила красные
трусики, которые были упакованы для нее. Лили собиралась отдать их Бет, когда вернется домой.
– Ты можешь быстро принять душ. Стейки почти готовы.
Лили не хотелось вставать с шезлонга. Ее топ был неприличным, а большие груди едва
держались в крошечных чашечках.
Ругая себя за то, что не захватила с собой накидку, Лили встала и поспешила к задней
двери, стараясь не смотреть на Шейда.
Сильная рука обняла ее за талию, притягивая к себе.
– Подожди минутку.
Палец надавил на кожу чуть выше плоти ее груди. – Для тебя слишком много солнца.
Нанеси немного лосьона, прежде чем спустишься вниз. Я буду держать бифштексы в тепле.
– Я взрослая женщина, – отрезала Лили.
– Я и сам это вижу. – Его взгляд был прикован к ее груди.
Толкнув его, Лили начала вырываться, но ее отпустили прежде, чем она успела это сделать.
– Переоденься, – усмехнулся Шейд.
– Я так и планировала. – Лили потопала прочь, но затем пошла более скромно, когда
оглянулась и поймала его взгляд на своей заднице.
– Не говори ничего, если не хочешь выучить мой урок уважения, – сказал он, увидев огонь в
ее глазах.
Лили пробормотала что-то неразборчивое себе под нос.
– Что ты сказала? – спросил он с предупреждающим блеском в глазах.
– Я вернусь через минуту.
Лили приняла душ и тщательно вымыла голову. Высохнув, она нанесла немного лосьона
для тела на кожу, прежде чем надеть бледно-зеленое платье макси, доходившее ей до лодыжек.
Оставив волосы сушиться естественным путем, она спустилась вниз, почувствовав запах
бифштексов, и ей захотелось есть.
Снаружи Шейд уже выкладывал стейки на блюдо. Он также поставил кувшин с чаем и
стаканы со льдом. На каждой тарелке даже лежала большая печеная картошка.
Джейми Бигли: «Падение Шейда (ЛП)»
44
– Как долго ты здесь пробыл? – спросила Лили, садясь за стол.
– Достаточно долго. – Шейд усмехнулся, ставя тарелку с бифштексами на стол.
– Я бы возмутилась, но еда выглядит слишком аппетитно, – сказала Лили с кривой
усмешкой.
Шейд положил один из больших бифштексов на ее тарелку, прежде чем взять для себя.
Лили отрезала кусок нежного мяса и откусила кусочек.
– Очень вкусно, – похвалила она.
– Ты думала, я не умею готовить? – выгнул бровь Шейд.
– Зачем тебе готовить? У тебя есть куча симпатичных женщин, которые делают это и
доставляют тебе еду, – поддразнила Лили без злобы.
– Я хочу, чтобы ты знала, что мы все по очереди готовим и разделяем обязанности.
– Держу пари, это интересно. Как часто Уинтер выполняет работу по дому?
– Не часто, если только это не наказание. У нее есть способ доводить дело до конца, чтобы
добиться своего.
– Я знаю. Это происходит от того, что она была директором средней школы. Она была
мастером заставлять учеников делать то, что они не хотели делать. – Лили вспомнила свой
собственный опыт поражения от махинаций Уинтер.
– Неужели?
Лили кивнула головой. – Старшеклассники хотели сократить занятия в первый день весны
– это было традицией в нашей школе, но ученики каждый год умудрялись попасть в
неприятности. Предыдущий директор пытался остановить это, но безуспешно. Уинтер, с другой
стороны, действовала на всех парах, чтобы у нас был выходной. Она сказала нам, что если бы мы
вызвались убрать кухню в рамках школьной программы подготовки шеф-поваров, она позволила
бы нам отдохнуть после обеда. Чего она не сказала нам, так это того, что студенты приготовили
пиццу накануне и не использовали сковородки для пиццы. Нам потребовался целый день, чтобы