Парамедик - страница 8

стр.

— О боже мой! — Обычно веселое лицо Марты помрачнело. — Ох, милая, ты, должно быть, так испугалась.

— Не испугалась, — сказала Фиби. — Плосто холодно.

Марта погладила меня по спине.

— Ты в порядке, дорогая?

Я кивнула, мое горло горело, а ресницы были мокрыми от непролитых слез.

— Ты завтра работаешь? — спросила Марта.

Я снова кивнула, и она сказала:

— Почему бы тебе не привести Фиби ко мне завтра? Я побуду с ней весь день.

Теперь слезы все-таки потекли, и я громко шмыгнула носом, когда Марта решительно вытерла их с моего лица.

— Оставь это на потом, когда малышка не будет смотреть. Во сколько ты начинаешь работу в закусочной?

— В девять, — ответила я.

— Идеально. Значит, увидимся с тобой и Фиби в восемь тридцать?

— Я... вы уверены? — прошептала я. Мне нужно заткнуться. Я не могла отвести Фиби в детский сад, но и не могла пропустить ни одного рабочего дня. То, что предлагала Марта, было спасательным кругом, и я буду идиоткой, если брошу его обратно.

— Уверена. Фиби, моя сладкая крошка, завтра ты проведешь день с Наной. Что ты об этом думаешь?

— Можно мне печенье? — спросила Фиби.

Марта рассмеялась.

— Ты можешь съесть два печенья после обеда. Договорились?

— Холошо, — согласилась Фиби. Она положила голову на плечи Мэтта. — У меня есть два печенья, Мэтти.

— Я слышал, — сказал он.

— Увидимся завтра, — сказала Марта. — Мия и Элайджа, проводите меня до машины.

Мия кивнула, и Марта положила руку на сгиб локтя Элайджи.

Все трое ушли, и я заставила себя улыбнуться Фиби.

— Ладно, горошинка. Пора попрощаться с мистером Эндрюсом. Он должен вернуться домой.

Она надулась на меня.

— Я хочу остаться с Мэтти, мама.

— Ты сможешь увидеться с ним позже, — заверила я.

Я поняла, что все еще прижимаюсь к Мэтту, и густой жар залил мои щеки. Оттолкнулась от него, он на мгновение сжал руку на моем бедре, прежде чем отпустить меня, и я протянула руки к Фиби.

— Ну же, Фиби. Мама устала, и нам пора домой.

Ее надутые губы стали еще больше, но она кивнула.

— Холошо.

Мэтт подвинул ее к себе.

— Я провожу вас до машины. Мы должны держать ее завернутой, пока ваша машина не прогреется.

— Ладно, — согласилась я. — В этом есть смысл.

Он последовал за мной к моей машине, держа Фиби, пока я усаживалась за руль, оставив дверь приоткрытой. Повернула ключ, внутренне застонав, когда машина издала несколько хриплых чихов, пытаясь завестись. В последнее время он вела себя странно, и я выжала газ, надеясь вопреки всему, что это не тот момент, когда она решила умереть полностью.

Двигатель проигнорировал мою молчаливую мольбу и отказался заводиться.

Отлично.

Идеальная вишенка к моему дерьмовому мороженому.

— Ты что-нибудь понимаешь в машинах? — спросила я Мэтта.

Он покачал головой.

— Я могу запустить аккумулятор, поменять колесо и масло. Вот и все.

— Да, и я тоже, — тяжело вздохнула я. Мне хотелось плакать, о боже, как же мне хотелось плакать, но я сдержала слезы. Плач только расстроил бы Фиби. Я вылезла из машины и захлопнула дверцу чуть сильнее, чем это необходимо.

— Ладно, позвоню Мэгги и спрошу, не подвезет ли она нас с Фиби домой. Я отведу ее в закусочную, так что тебе не придется ждать.

— Я отвезу вас домой, — сказал он.

Я отрицательно покачала головой.

— Ты и так уже достаточно сделал для нас сегодня. Я не могу просить тебя об этом...

— Я не против. Фиби, ты хочешь снова прокатиться на моем грузовике?

— Да! — обрадовалась Фиби.

— Отлично. Но, — Мэтт улыбнулся ей, — ты должна пойти к своей маме, чтобы я мог взять твое автокресло. Ладно?

Фиби кивнула, и Мэтт передал ее мне. Я обняла крошечное тельце, все еще завернутое в его куртку, и несколько раз поцеловала в щеки, пока она хихикала.

— У тебя холодные губы, мама.

Я снова поцеловала ее и последовала за Мэттом, который нес автокресло к своему пикапу.

Глава 3

Мэтт

Наталья жила в одном из худших трейлерных парков города. Я старался не показывать отвращения на своем лице, когда припарковался перед ее трейлером. Сайдинг начал отслаиваться, большая часть черепицы на крыше скручивалась, и я мог видеть длинную трещину, идущую вдоль большого окна.

— Спасибо, что подвезли, мистер Эндрюс, — сказала Наталья. Ее лицо было тускло-красного цвета, и она старалась не встречаться со мной взглядом.