Паруса заката - страница 13
Атлант до рези в глазах всматривался в очертания корабля, действительно походившего на те, что сходили с королевской верфи Валузии, — задранный нос, высокая корма и низкие к центру борта. У тех же, кто промышлял разбоями на море, галеры были совсем другими — с высокими бортами, защищавшими лучников во время сражений. Значит, Брул все-таки ослушался королевского приказа!
Чувствуя, как в нем закипает ярость, король еще пристальнее вглядывался в едва различимый корабль. Как пикт посмел нарушить уговор? Ведь он же обещал отправиться за Куллом только к началу новой луны! Тут что-то не то, подумал Кулл, и его сердце сжалось от внезапной тревоги. Неужели неладно в Валузии?
Солнце зашло за тучи, и корабль сделался едва виден на фоне свинцово-серой воды. И все же Кулл мог побиться об заклад, что неизвестная галера держит курс прямо на «Покорителя морей». Сомнений не было — это Брул.
После недолгого размышления Кулл велел Бра-Нотре сбавить ход и ждать приближения неизвестного корабля.
— Даже если это пираты, нам нечего их бояться, — сказал он капитану. — У нас на борту сотня моих лучших воинов, они дадут отпор всякому, кто посмеет встать у нас на пути. Но я уверен, что это валузийский корабль, он спешит к нам с какими-то вестями. Может быть, в Валузии что-то случилось.
Бра-Нотра молчал, мрачно глядя на приближавшийся к ним корабль.
— Здесь сильное течение. Если мы сбавим ход, нас снесет в сторону, — наконец неохотно произнес он. — А это очень опасно — течение идет прямо к скалистым островам, и, если мы налетим на них, нам конец. Да к тому же близ скал множество рифов, и если…
— Я же не сказал, что гребцы должны бросить весла и пойти отдыхать! — нетерпеливо перебил его Кулл. — Я сказал: «Сбавить ход». А уж не налететь при этом на рифы или скалы — это твое дело!
— Хорошо, — сдержанно ответил Бра-Нотра и, коротко кивнув королю, направился к гребцам.
Серое небо, казалось, совсем село на верхушку мачты «Покорителя», а неспокойное море сделалось маслянисто-черным. Первые капли дождя упали Куллу на руки, и он с досадой поморщился — не хватало еще, чтобы разразился ливень! Тогда оба корабля быстро потеряют друг друга из виду и не заметят, как окажутся на тех самых проклятых рифах, которых так боится шкипер!
И тут, словно в насмешку над ним, проливной дождь с грохотом обрушился на «Покорителя морей», заслонив плывущего навстречу валузийца серой непроглядной стеной. Кулл оглянулся на гребцов: мокрые с головы до ног, они из последних сил пытались обуздать разбушевавшуюся стихию.
Вскоре совсем стемнело, и Куллу осталось только уйти в свою каюту. Переодевшись, он завернулся в толстое шерстяное одяло и сел на кровать, погрузившись в невеселые мысли. Что заставило Брула так поспешно отправиться ему вдогонку? Кулл перебирал все возможные варианты — война, чума, восстание, прочие напасти, одна хуже другой. Неужели ему так и не суждено добраться до Атлантиды?
Из мрачной задумчивости его вывел громкий стук в дверь. В каюту вошел промокший до нитки Бра-Нотра, держа в руках большую бутыль с вином.
— Сейчас будет горячий ужин, государь, — сказал он. — А пока можете согреться этим вином.
— Благодарю, Бра-Нотра, — кивнул Кулл. — Погрейся и ты заодно. Сильно ли штормит?
— Боюсь, что хуже некуда, — хмуро отозвался капитан. — Ветер усиливается и мечется туда-сюда. Тучи закрыли и луну, и звезды, тьма кромешная. И куда мы сейчас идем, я не знаю.
— А тот корабль? — спросил атлант, хотя понимал всю бессмысленность вопроса. Но, к своему удивлению, услышал совсем не тот ответ, которого ждал.
— Он все так же уверенно приближается к нам, — с явной тревогой сказал Бра-Нотра. — Несколько раз, когда луна на мгновение выглядывала из-за туч, я видел его очертания. По виду это все-таки валузиец. Но пока, я считаю, мы должны быть готовы к любым неожиданностям. Поэтому вели, государь, своим лучникам выстроиться вдоль бортов.
— Я уверен, что это Брул, — решительно отрезал король. — А если это кто-то другой, то сначала я узнаю, что ему от меня понадобилось, а потом уж велю стрелять — и то если мне не понравится его ответ.