Пасьянс Джейд - страница 9
Над головами предостерегающе свистнул кнут. Мара отпрянула, но другая женщина этого, казалось, даже не заметила. Или не обратила внимания. Она вновь копалась в слизи. Желудок Мары скрутило спазмом от отвращения, когда она погрузила руки в эту массу и тоже принялась за работу.
Потребовалось три часа упорной борьбы с рвотными позывами во время медленного хождения, бесконечных приглядываний к измученным лицам и неудачных сравнений, прежде чем поиски увенчались успехом.
– Вас зовут Сансия? – тихонько спросила она, поравнявшись с женщиной, несомненно именно той, которую уже видела на голозаписи Бардрина.
Та взглянула на нее и с подозрением прищурилась.
– Да, – признала она наконец. – И что?
Мара будто бы случайно оглянулась. Поблизости не наблюдалось ни одного дрэч’нама.
– Один ваш близкий родственник поручил мне вас отсюда вытащить.
Она ожидала проявления чего угодно: восторга, радости или даже некоторого удивления от неожиданности. Но реакция Сансии была совершенно другой.
– Да? Серьезно? – мрачно спросила она с презрительной интонацией. – Как мило с его стороны.
– Мне кажется, вы не испытываете большого воодушевления, – нахмурилась Мара.
– Ну что вы, я вне себя от счастья, – саркастически заявила Сансия. – Только моя радость несколько блекнет под налетом циничного недоверия. Вы что, в некотором роде наемник?
– Не совсем так, – ответила Мара. – На чем же основано ваше недоверие?
– На осведомленности о мотивации поступков моего папочки, – вздохнула Сансия, роясь в слизи. – Позволите предположить? Он наплёл вам что-либо об ужасном положении, в которое я попала, и еще насколько я важна для него и его бизнеса, и еще что он сделает что угодно и отдаст что потребуется, только бы вернуть меня. И как только вы должным образом впечатлились его взглядом мученика, в котором мелькнула скупая мужская слеза, он тут же сменил тон, поднял температуру окружающей среды поближе к точке кипения и либо просто подкупил вас, либо еще каким-то образом вынудил сунуться сюда, чтобы спасать меня. Я угадала?
– Почти, – осторожно ответила Мара.
Сансия вытащила из слизи руку с зажатой в пальцах куколкой кризара. Она внимательно осмотрела оба ее длинных конца, а затем снова бросила в гнусную жижу.
– Но, хотя он отчаянно желал получить свою дорогую дочь назад, я не сомневаюсь, что он с той же твердостью настаивал, чтобы вы вернули и корабль. Фактически он должен был сообщить вам коды доступа и все пароли, которые требуются для управления, независимо от того, полечу я вместе с вами или же нет. Я все еще права?
Мара почувствовала, как непроизвольно напряглось ее горло.
– Он сказал, что я должна уметь управлять кораблем на случай, если вы потеряете сознание.
Сансия фыркнула.
– Как это на него похоже. Тверд и прямолинеен в достижении цели, но при этом насквозь фальшив, словно служба имперской безопасности. Правда заключается в том, что обо мне он ни капли не заботится. Если бы я была ему нужна, он бы не отправил меня в этот дурацкий рейс на Маккшру. Он просто-напросто хочет любой ценой вернуть "Счастливый случай". Вот и все.
Мара вновь осмотрелась. Один из охранников явно скользнул взглядом по ней, и Мара, сделав над собой усилие, вновь погрузила руки в слизь и начала в ней копаться.
– Что такое необычное в этом корабле?
– О, он всего лишь опережает уровень современного развития примерно на три ступени, вот и все, – горько сказала Сансия. – Там установлена крайне эффективная система управления полетом, совершенно невероятная система наведения и абсолютно крышесносящий блок огневого контроля, который папочка, похоже, попросту где-то свистнул.
Изучая лицо своей собеседницы, Мара призвала на помощь Силу, чтобы попытаться понять ее истинные чувства и коснуться разума. Та же самая горечь, которая звучала в голосе Сансии, столь же явственно просвечивала и сквозь ее эмоции.
– Что это значит? – спросила она. – Что вы не собираетесь помогать мне вытаскивать вас отсюда?
Сансия старательно избегала пристального взгляда Мары.
– Я только рассказала вам, как именно обстоят дела, – пробормотала она. – Возможно, мое предостережение окажется полезным для вас в дальнейшем, если он попробует перехватить вас где-нибудь по пути… Постарайтесь бежать. Без меня. Полагаю, вы к этому готовы.