Перед закатом - страница 5

стр.

  С зарей я усталые вежды смежила,
  Дремал мой ребенок у груди моей.
  И чудится спящей – упорно и звонко
  Тяжелая муха кружит надо мной.
  «Мадонна, Мадонна, отдай мне ребенка!»
  Звенит надо мной неотвязной струной.
  «За радость карая, за грех наказуя,
  Ваш рок неизбежный тяжел и суров.
  Отдай мне ребенка, – его унесу я
  На бархат моих заповедных лугов.
Там тихо, там сладко, там зыблются травы
Там дикий жасмин и шиповник расцвел.
Веселье, веселье, цветы и забавы,
И гулы шмелей, и жужжание пчел.
Из меда и млека чудесные реки
Там льются, журча ароматной волной,
И пьющий от них – не возжаждет вовеки.
И минет избранника жребий земной». –
  «Исчезни, исчезни, лукавая муха!»
  В дремоте мои прошептали уста.
  «В тебе узнаю я могучего духа,
  Но сила твоя от тебя отнята.
Спасен мой ребенок от снов обольщенья
И духам воздушным его не качать.
Вчера он воспринял святое крещенье
И вышнего дара благую печать».

В вальсе

Огонь созвучий,
Аккордов пенье,
О, вальс певучий,
Мое забвенье,
Ты льнешь украдкой
Мечтою ложной,
Ты отдых сладкий
Душе тревожной,
Кольцом неверным
Сомкнуты звенья,
В движенье мерном
Покой забвенья.
В огне созвучий,
В живом стремленье –
И трепет жгучий,
И утоленье.

В скорби моей

В скорби моей никого не виню.
В скорби – стремлюсь к незакатному дню,
К свету нетленному пламенно рвусь,
Мрака земли не боюсь, не боюсь.
Счастья ли миг предо мной промелькнет,
Злого безволья почувствую ль гнет, –
Так же душою горю как свеча,
Так же молитва моя горяча.
Молча пройду я сквозь холод и тьму,
Радость и боль равнодушно приму,
В смерти иное прозрев бытие,
Смерти скажу я: «Где жало твое?»

Богиня Кали

(Сонет)
На праздник той, пред кем бледнеют боги,
Стеклись толпой и зыблются, как сны.
По грудам тел, лежащих на дороге,
Ее везут священные слоны.
  Склонив чело, идут младые йоги,
  Поют жрецы, служенью преданы;
  И пляски жриц, торжественны и строги,
  Под звуки флейт и пение струны.
  Богиня Кали! Черная Царица!
  Будь проклята за дикий праздник твой,
  За стон и кровь, и страждущие лица.
  За то, что, странной скована судьбой,
  Моя душа, как пляшущая жрица,
  По трупам жертв – влачится за тобой.

Остров счастья

– «Меня сковали кольца и запястья.
Рука моя бессильна, как во сне.
Художник-маг, создай мне остров счастья,
И вызови на белом полотне». –
Художник- маг взял кисть мою и, смело,
Вершины гор набросил наугад;
Морская даль под солнцем заалела,
Из мирт и роз расцвел чудесный сад.
Окончил он – и, вот, с улыбкой странной,
Мне говорит: «Хорош ли твой эдем?»
Но я молчу. Мой край обетованный
В моих мечтах стал холоден и нем.
  Все то же, да, – и все одно и то же;
  И океан, и горы, и цветы.
  Моей душе печаль ее дороже
  Знакомых снов обычной красоты.
  Прекрасный дар окован мыслью пленной
  Бессильны мы, бродящие впотьмах!
  Воспрянул маг. Великий, вдохновенный,
  Святой огонь блеснул в его очах.
О, где следы недавнего бессилья?
Могуч и тверд ложится каждый взмах.
И вижу я, – сверкают крылья, – крылья, –
Сплетенные в вечерних небесах.
  О, сколько света! Счастья! Трепетанья!
  Что купы роз? Что море алых вод?
  Бессмертных душ подземные мечтанья
  Возносят нас до ангельских высот!

Восковая свеча

Мне отраден лампад полусвет голубой, –
  Я покоя, как счастья, хочу.
Но когда умирать буду я – пред собой
  Я зажгу восковую свечу.
И рассеется мрак от дыханья огня,
  И душа не предастся Врагу.
Пред восходом зари незакатного дня
  Я свечу восковую зажгу.

Песнь о небе

Шла я, голодом томима,
За насущным хлебом.
Шла – и стала недвижима
Пред вечерним небом.
Все огни, цвета, уборы
Жаркого заката
В мощные сливались хоры
Пурпура и злата.
Хоры пели о мгновенье
Скорби скоротечной,
О блаженном пробужденье
Душ – для жизни вечной.
О великом, ясном небе
Над земным Эребом.
И – забыла я о хлебе
Пред вечерним небом.

«Светит месяц. Выйду в сад…»

1.

. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .

2.

. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .

3.

Светит месяц. Выйду в сад,
Где цветы и травы спят,
Сладко дышат лепестки,
Легче гнет моей тоски.
Бросив трепетную тень,
Дремлет сонная сирень,
Под горою, у реки
Клонит дрок свои цветки.
Старый сад затих, заглох,