Перерождение - страница 34

стр.

От большого пламени в центре зала отделилась небольшая стайка огней. Светящиеся огоньки в воздухе мигнули и сами сложились в знакомый знак штандарта шестнадцатого легиона – круг в треугольнике и око. «Зрящие Севера», стоящие на грани. Седовласый мужчина справа в военной форме поднял голову, но я знала, что он ничего не скажет. О том, что было в храме Великого, молчат.

После уединенной молитвы нас с Фэй проводили вглубь, в маленький внутренний сад к жрецу. Мне у Великого всегда нравилось то, что многие обряды проходили на природе, под открытым небом, потому что ему так виднее с небес. В храме Мары, например, всегда было сумрачно, темно и тускло, чадили свечи, тянулись заунывные песнопения.

Жрец, одетый в простой оранжевый халат, сидел на толстой плетеной циновке в саду камней, повернувшись лицом к вечному огню Великого, который плясал на маленьком алтаре. Справа вода негромким водопадом стекала в небольшой округлый пруд, с водяными лилиями. Такие внутренние садики шли по всему кругу храма, в каждом из которых посетителей приветствовал отдельный жрец. В центре храма был особый круглый амфитеатр для больших торжеств.

Здесь все излучали ровную безмятежность и доброжелательность, и только Фэй-Фэй вспыхивала нетерпением на заднем фоне.

Мы сели на циновки напротив, аккуратно расправив юбки, и вместе протянули руки к алтарю, переплели пальцы, соприкоснувшись перстнями так, что сила вспыхнула крошечными серебристыми искорками и зарядила воздух запахом грозы.

От вечного огня отделилась узкая серебристая лента силы и обвилась вокруг наших запястий, соединив нас с Фэй вместе. Я не знаю, что про себя шептала Фэй-Фэй, а я просила только об одном – дать возможность помочь, защитить, и вернуть тот долг, который я не смогла отдать роду Ву в той жизни. Лента вспыхнула и погасла.

Жрец открыл глаза и улыбнулся.

Все получилось. Великий скрепил наши клятвы, сестра.

***

Погода испортилась. Когда мы заходили в храм светило солнце, сейчас внезапно набежали тучи, тени стали резче, ветер холоднее.

Служка догнал нас на ступеньках и молча, с поклоном сунул мне в руку свёрток, перетянутый простой бечевкой. Уже за оградой храма, в проулке, где нас ждал алариец, я развернула дар. Фэй-Фэй даже немного подпрыгивала от любопытства и нетерпения.

На тонкой суровой нитке покачивался деревянный кругляш амулета с выжженым символом Великого. Такие круляши иногда носили солдаты легиона. Как Великий выделял людей и почему одаривал их милостью, не знал никто. Они действовали по принципу одноразового артефакта – выдерживали один направленный удар, защищая владельца. Передавать кругляши было бессмысленно – в чужих руках они не работали.

Я одела его через голову, отправив благодарность Великому, и сразу почувствовала себя спокойнее. Защита это всегда хорошо, знать бы ещё от чего? Молнии? Стихия земли? Вода? Огонь...

Глава 14. Вызванный 1

Большие часы на башне ратуши пробили четыре раза, когда мы с Фэй-Фэй выбрались из толчеи на край площади. Оказывается, сегодня перед ратушей свободные менестрели давали редкое в наших местах представление – театр Теней, по пьесе господина Авеля, и народ подтягивался со всего Керна, посмотреть на это зрелище.

Высокие леди соседствовали со служанками, которые держали в руках зонтики, корзинки и детей…очень много детей, одетых в смешные детские халатики и платья, высоко задирающими нос перед своими более чумазыми друзьями.

Что-то крутилось в голове, что-то связанное с праздником…урожаем…театром теней…представлением. Казалось, страх стал настолько густым, что наполнил воздух вокруг и его можно было вдыхать. Я оглянулась и поманила взглядом аларийца, который следил за нами с молчаливым вниманием.

Сказать я ничего не смогла – от страха перехватило дыхание. Я вцепилась в его руку, другой показав на горло – сердце – горло. Он коротко по военному кивнул, но уйти с площади мы уже не успели.

Небо внезапно потемнело, тучи закружились, скручиваясь в воронку торнадо, прогремел гром, и молнии прошили землю чередой электрических разрядов. Тут и там вспыхивали платья, горели волосы, люди в панике начали кидаться из стороны в сторону, возникла жуткая давка. Нас оттеснили к краю, под небольшой навес с каменным выступом у лавки, мы с Фэй стояли, тесно вжавшись в стену, прикрытые от сумасшедшей толпы широкой спиной аларийца. Цветные свертки с покупками рассыпались по брусчатке, всё вперемешку – летели перья, книги, катились яркие бусины, все было втоптано в грязь, воздух наполнил запах дорогих мирийских специй, которые я купила Маги.