Пересекая Африку - страница 11

стр.

В 1883 г. Камерон вышел в отставку и целиком занялся делами колониальных торгово-промышленных компаний. Коммерческого успеха он, впрочем, не добился; его биографы отмечали «замечательное бескорыстие» командера Камерона — его совершенно не интересовали личные выгоды. И после того как Камерон погиб от несчастного случая на охоте 27 марта 1894 г., британскому правительству пришлось назначить его вдове ежегодную пенсию в 50 фунтов стерлингов.

Научные результаты экспедиции Камерона, его живой рассказ о том, как эти результаты достигались, описание очень сложной и нередко трагической картины истории Центральной Африки непосредственно перед колониальным разделом — все эти качества книги «Пересекая Африку» делают ее полезной и интересной и для современного читателя. Судьба книги во многом сходна с судьбой ее автора: сначала широкая популярность, а затем, всего через два десятка лет, почти полное забвение. В самом начале 1877 г. вышло первое английское издание; в том же году его текст был повторен в издававшейся в Лейпциге книготорговцем Б. Таухницем серии «Коллекция британских авторов»; также в 1877 г. увидели свет переводы книги на немецкий и французский языки, а в 1885 г. — второе английское издание. На этом, так сказать, активная жизнь главного печатного труда путешественника завершилась.

Предлагаемый читателю перевод книги Камерона выполнен по тексту первого английского издания 1877 г. с некоторыми сокращениями. Сокращения осуществлены почти целиком за счет исключением глав XV–XVII второго тома: две из них излагают взгляды Камерона на географию Африканского континента, при нынешнем уровне знаний уже устаревшие, третья рассматривает перспективы британской колониальной экспансии на этом континенте. Исключены также отдельные незначительные отрывки, в которых преимущественно описываются встречи путешественника с европейцами, жившими в колониях и во владениях занзибарских султанов.

В переводе сохранена терминология автора (например термины «туземец», «туземный» при обозначении коренного населения), не употребляемая в оригинальной советской литературе об Африке.

Л. Куббель

ПРЕДИСЛОВИЕ АВТОРА

К ПЕРВОМУ АНГЛИЙСКОМУ ИЗДАНИЮ

Представляя эту книгу на суд публики, я отдаю себе отчет в ее недостатках, если относиться к ней как к занимательному повествованию, которое должно заинтересовать широкого читателя. Но на самом-то деле я никогда не имел в виду писать «книгу о путешествиях». Я просто предпринял это путешествие по обстоятельствам, подробно изложенным в главе 1.

Распространяться по поводу личных дел, высказываний и поступков моих спутников и т. п. и включить все это в книгу — значило бы увеличить ее до ужасающих размеров. Ибо надлежит помнить, что период, о котором идет речь, длился более трех лет и пяти месяцев. Почти все это время я находился в пути. И целью моей было сделать этот труд скорее пособием, с помощью которого те, кто интересуется изучением Африки, могли бы проследить мои маршруты, нежели повествованием о путешествиях и приключениях.

Посему я ограничился главным образом подробным описанием особенностей моего пути; деталей природы пройденных стран; нравов и обычаев туземцев; методов, какими ведется омерзительная торговля рабами, и того запустения и разрушения, какое она за собою влечет, и показом перспектив изучения и цивилизации Африки.

Время мое было занято также множеством других дел. И не получи я сердечной поддержки от друзей, этот очерк никогда бы не увидел света.

Декабрь 1876 г.
В. Ловетт Камерон

TOM I


Глава 1


Экспедиция на поиски Ливингстона. — Мотивы моего предложения. — Розыски прекращены. — Принято решение о новой экспедиции. — Я избран руководить ею. — Отъезд из Англии. — Прибытие в Аден. — Занзибар, — Снаряжаемся. — Неудобства одновременного приезда с миссией сэра Бартла Фрира. — Трудности найма людей, — Приказано торопиться. — Вредная поспешность. — Отправление из Занзибара. — Ьагамойо. — Французская миссия. — Главнокомандующий белуджей. — Каоли. — Банкет. — Пожар. — Оплата пагали. — Арабский праздник


Несколько лет назад я служил старшим офицером на корабле ее величества «Стар» у восточного побережья Африки и имел полную возможность видеть жестокости и зверства, связанные с работорговлей. И страдания, какие я видел на доу