Первая любовь - страница 29

стр.

Она улыбнулась, вспомнив, как ждала свои дни рождения, когда была маленькой.

— А мама приедет ко мне на вечеринку? — спросил Джереми, возвращая Джиллиан к реальности.

— Нет, но ты навестишь ее в Хьюстоне через неделю после дня рождения. Она испечет торт и вручит тебе подарки.

— А почему она не может приехать к нам сюда? Я хочу, чтобы мама была на моей вечеринке.

— М-м… потому что она работает, Джереми. У нее много дел в Хьюстоне, — терпеливо объяснил Брэд сыну, хотя чувствовалось, что ему нисколько не хочется разговаривать на эту тему, — но она наверняка с нетерпением ждет, когда же ты приедешь.

— Па, а ты поедешь со мной в Хьюстон?

— Нет, твоя мама заедет за тобой в Скотсвилл.

— А-а, понятно.

На заднем сиденье снова воцарилась тишина. Джиллиан слышала только забавные звуки от компьютерной игрушки.

— Если хочешь, обсудим это позже, — сказал Брэд так, чтобы только Джиллиан могла его услышать.

— Да ничего, все в порядке. Это меня вовсе не беспокоит, — ответила она тоном, который означал, что ей в общем-то все равно, был Брэд женат или нет, — я просто удивляюсь тому, что вы так легко делите сына друг с другом. Обычно для родителей в разводе это камень преткновения.

— Пока что так. Но кто знает, что нас ждет в будущем?

— Ты о чем?

— Да, в принципе, ни о чем. Просто иногда мне кажется, что бывшая жена хочет оспорить опекунство. Она не очень довольна тем, что я увез Джереми из Хьюстона, хотя на тот момент и не возражала против этого.

— Как я поняла, она вся в своей карьере, ведь так?

— Так-то оно так… Когда мы впервые встретились, именно это в ней мне и нравилось. Карен была сосредоточена на своей цели и всегда получала то, что хотела.

— Понятно, почему вы понравились друг другу, — сказала Джиллиан, стараясь говорить спокойно.

— Что ты имеешь в виду?

— Только то, что у вас схожие взгляды на жизнь. Ты тоже знал, чего хотел, и улетел за своей мечтой.

Брэд думал об этом некоторое время, маневрируя на трассе, чтобы съехать с магистрали на шоссе, ведущее в Скотсвилл. На заднем сиденье Джереми продолжал воевать с компьютером, не интересуясь взрослым разговором.

— Я всего лишь знал, в какой области хочу получить образование и куда его потом приложить. Это несколько иное… Карен же хотела добиться успеха, помимо всего прочего.

— Она так и сказала? — выпалила Джиллиан, не подумав. — Ой, извини, что я спросила.

— Да ничего, все в порядке. Я не против обсуждать с тобой Карен, только бы не сболтнуть чего лишнего при нем, — ответил Брэд, кивнув в направлении заднего сиденья.

— Можем поговорить об этом позже, если хочешь, — предложила Джиллиан.

— Да не о чем тут разговаривать. Она хотела стать преуспевающим юристом в городе, и без того набитом такими специалистами. В отличие от нее у меня не было одержимости стать компьютерным гуру. Когда Джереми родился… я был просто счастлив.

Зато Карен не была рада стать матерью. Это мешало ее карьере. Мысль эта так и осталась невысказанной по дороге в Скотсвилл, хотя Брэд и посмотрел на Джиллиан взглядом, сказавшим ей все, что он не мог озвучить в присутствии сына.

Она всегда знала, что Брэд — идеальный отец. Бренда все уши прожужжала, рассказывая, каким ответственным он стал. Только сейчас Джиллиан начала понимать причину его переезда в Скотсвилл, хотя это еще вовсе не означало, что он собирается остаться здесь навсегда. В конце концов, Брэд уже доказал и себе, и своей бывшей жене, что в состоянии сам заботиться о сыне. Да его хоть сейчас на обложку журнала с надписью: «Отец года».

Но как насчет Брэда — мужчины? Это Джиллиан интересовало гораздо больше. Когда проявится та его сторона, разорвав тесные оковы идеального отцовства? Интересно, способен ли хоть один мужчина ограничить свою жизнь, сосредоточившись целиком на детях?


Джиллиан не пришлось долго ждать. После вечеринки в честь дня рождения Джереми Брэд затащил ее в кладовую Бренды, в доме которой был устроен праздник, плотно закрыв дверь.

— Что ты делаешь? — спросила девушка смеясь. Ей нравился его подход а-ля Джеймс Бонд, чтобы остаться наедине.

— Я хотел поговорить, а около тебя весь вечер толкутся пять-шесть сорванцов.