Первое прикосновение (ЛП) - страница 7

стр.

Забавно еще и то, что у меня было потрясающее тело. Тело, которое никто никогда не видел. Я нахожу это весьма ироничным. Правда.

Когда он перестал смеяться и смог разговаривать, то извинился.

— Мне жаль в этом признаваться, но я никогда его не смотрел. Но слышал о вас. В смысле о шоу. Оно одно из самых популярных.

— Это… — мне нечего было сказать, кроме того, что, — ну, оно определенно помогает мне оплачивать счета.

— По крайней мере, я могу быть уверен, что вы пришли ко мне не ради денег. — Он снова улыбнулся, и я заметила ямочку.

Теперь была моя очередь смеяться.

— Я никогда не зарабатываю деньги таким способом. И кто сказал, что я пришла к вам?

— А разве это не так? Что же, если нет, то это очень досадно.

Мое сердце чуть не выпрыгнуло из груди. Я заинтриговала его. Пора было уходить. В следующий раз мне нужно столкнуться с ним более непринужденно, чтобы было больше похоже на случайность. И тогда, если я все сделала правильно, он пригласит меня на свидание.

— Мне жаль, что я вот так вторглась к вам, мистер Саллис.

— Рив, — поправил он.

— Рив. — Его имя с легкостью слетело с моих губ. — Не буду больше отвлекать тебя от плавания.

Я встала, и он последовал за мной.

— После всех проблем, которые тебе пришлось решить, ты даже не останешься и не посмотришь? Я расстроен.

Это было очень заманчиво. Я снова окинула взглядом его потрясающее тело. Он, вероятно, выглядел в воде, как Бог.

Но я должна была уйти, оставаясь хозяйкой положения. Чтобы он мечтал о большем.

— Является ли мое стремление показать тебе, что ты не всегда можешь получить желаемое, благородной целью?

— Является. Но это неправда. — Его голос был глубоким и уверенным. — Я хочу, чтобы ты поужинала со мной. И ты это сделаешь, — четко и ясно заявил он.

И я, черт возьми, совсем этого не ожидала.

— Учитывая, как ты это преподнес, я не могу отказаться.

— Сегодня вечером. Семь тридцать. В Черри-лаундже.

— Я думала Черри-лаундж закрыт?

Я находилась в этом отеле уже больше недели, и этот зал никогда не работал.

— Закрыт, когда я в городе. Это место, где я всегда ужинаю. Где мы поужинаем.

Мне показалось, что Рив оказался ближе ко мне, чем секунду назад, хотя он и не двигался. Как будто его аура расширилась, заполнив собой все пространство и проникнув в мою зону комфорта. Это смутило меня, но я не подала виду.

— Официально или неформально?

— А ты не можешь прийти как есть? — Он недобро усмехнулся, не оставляя сомнений в двусмысленности фразы, и я бросила на него осуждающий взгляд, хотя и улыбнулась. Я задрожала, поскольку у меня были скрытые мотивы подобраться к нему поближе, а Рив Саллис уже добрался до меня. Я читала о его природном обаянии и сексуальности, но это не смогло подготовить меня к реальности. Он был неописуем. Какое бы прилагательное я ни пыталась к нему применить, оно казалось блеклым и неподходящим. Он оказался притягательным, возбуждающим и властным.

И он пугал меня. Вполне возможно, что он делал с людьми ужасные вещи, которые напугали бы любого, у кого была хоть капля разума. И тем не менее, если бы не Эмбер, я могла бы пропустить эти слухи мимо ушей. Могла бы соблазниться его харизмой. И это было бы самым страшным из всего, связанного с Ривом Саллисом.

— Можешь не отвечать, — покачал головой он. — Это было неуместно, и, в любом случае, ты никогда не ответишь так, как мне хотелось бы.

Он ошибался. Я бы ответила так, как он хотел, если бы это помогло мне добиться того, чего я хочу. Того, что было нужно мне.

Но не сейчас. Пока я не могу зайти так далеко.

— Это прозвучало бы как извинение, если бы ты не закончил фразу тем, за что снова стоило бы извиниться. Как насчет того, чтобы я проигнорировала все сказанное тобой за последние десять секунд, и мы попробовали заново? Что мне следует надеть сегодня на ужин, Рив?

— Ничего особенного. Хотя платье, пожалуй, было бы неплохо. Жаль скрывать такие прекрасные ноги, — сказал он, глядя при этом на мою грудь.

Это было как раз то место, где я хотела видеть его взгляд. Моя маленькая победа, которая означала, что я его привлекала. Если бы он смотрел в сторону или мне в глаза, я усомнилась бы в своем преимуществе.