Первые шаги - страница 9

стр.

– Амброзия? – повторил я, чувствуя запах газа и слыша приближающийся вой милицейских сирен. – Это та жидкость в банке, которая в подвале? А я думал, что ты рассолом с похмелья балуешься.

– Ага, она, – прошептал остроухий, не спуская с меня горящего взора. – Так ты… поможешь мне?

– Конечно. Отчего не помочь такому покладистому вампиру? – протараторил я. – Ты пока полежи здесь. Никуда не уходи. А я мигом вернусь.

– Куда ты? – бросил мне вслед кровосос.

Но я уже скрылся в подвале, где быстро нашёл открытую банку и  схватил её. Мне в ноздри ударил насыщенный травяной аромат. Он шёл от жидкости, плескавшейся внутри стеклянной тары. Я лишь пару мгновений вдыхал запах, а затем закрыл ёмкость обычной капроновой крышкой и выскочил из подвала.

Вампир, естественно, продолжал лежать в кухне. А та постепенно заполнялась газом. Мне надо было спешить, а то взлечу на воздух вместе с домом.

Я быстро открыл банку и сделал несколько глотков терпкой жидкости, продравшей горло.

Упырь в это время подозрительно просипел, наблюдая за мной из-под полуопущенных век:

– Ты чего это… задумал?

– А разве не понятно? Ты же эльф, – усмехнулся я, схватил со столешницы топорик, подскочил к вампиру и со всего маха ударил его по шее остро заточенным лезвием. Оно глубоко вошло в плоть зарычавшего остроухого. И тот принялся слабо трепыхаться. Мне пришлось придавить его ногой к полу. Только после этого я сделал ещё один удар в ту же точку, куда бил ранее. Вампир затих. И я, сморщившись от отвращения, припал губами к ране обессилевшего эльфа. В мой рот и пищевод проникла его кровь, отдающую железом.

Мне было жутко противно, но я не мог поступить иначе. Что-то подобное я и искал последние годы, ведь отмеренные мне шесть лет скоро подойдут к концу…

Глава 3

Вампир уже во второй раз безжизненно вытянулся на полу. Но теперь я был точно уверен в том, что он умер. Его щёки высохли, глаза запали в череп, а кожа сморщилась. Из него будто выкачали часть жидкости. Да ещё и клыки исчезли в верхней челюсти, превратившись во вполне обычные, эльфийские, которые не отличались от человеческих.

Мне же стало дурно. Но не от вида трупа, а оттого, что творилось с моим собственным телом. По нему вдруг стали пробегать короткие судороги, выворачивающие суставы, и поднялась температура. В желудке же будто поселился энергичный ёжик, пытающийся выбраться через глотку.  Даже глаза стало резать, а уши чуток заложило.

Впрочем, мне удалось расслышать призывные крики Ленки. Они неслись со второго этажа:

– Матвей, скорее сюда! Я нашла выход!

Я подхватил непослушными руками банку и вихляющей походкой двинулся к лестнице. К моему вспотевшему телу неприятно липли трусы и футболка. Эк меня колбасит. Уж не обманул ли меня хитрожопый остроухий? Вдруг для людей такая процедура смертельна? Боюсь, что я скоро узнаю ответ на этот вопрос.

Пока же мне вполне достало сил, чтобы подняться на второй этаж и найти там лестницу, ведущую на чердак. Я кое-как преодолел и её, хватаясь свободной рукой за резные перила. На пыльном чердаке валялся всякий хлам, который, видимо, было жалко выкидывать. Старое потертое кресло, дырявый торшер, игрушки в картонной коробке. Кажись, всё это старьё осталось от предыдущих жильцов, а то я слабо себе представляю вампира, играющего в куклы.

Между тем стоящая возле круглого окна эльфийка пролопотала, бросив на меня взволнованный взгляд:

– Ты чего копаешься?! Быстрее! И на кой чёрт тебе сдалась эта банка? Ой, выругалась.

– В банке чай, хороший. Может быть даже пуэр. Жалко оставлять, – прохрипел я, мазнув мутным взглядом по вытаращившей глаза Ленке. Я проковылял мимо неё и выбрался на крышу. Тут меня едва не сдул слабый ветерок, приятно обдувающий разгорячённое тело. Благо, что я успел схватиться за спутниковую антенну.

Девушка же прокудахтала, выбравшись следом за мной на металлическую черепицу крыши:

– Матвей, тебя трясёт и ты весь мокрый. Что с тобой?

– Всё прекрасно, – промычал я и осторожно двинулся к соседней крыше.

Внизу возле заборчика сверкали сине-красные милицейские огни только что подъехавших машин: «уазика» и «девятки». Ленка покосилась на них, а затем благоразумно сконцентрировалась на том, чтобы не сверзиться с крыши. И у неё вполне получилось это. Несмотря на темноту, наш дуэт благополучно преодолел две крыши, оказавшись с другой стороны улицы. Здесь пришла пора спускаться. И мы решили воспользоваться балконом дома, за чьими окнами обосновался мрак.