Первый рейд Гелеарр - страница 22
Рейчел Райдер и Сльюит Хадсон родились на этой планете и никогда не покидали ее, но обе втайне от своих родителей мечтали хотя бы раз посетить колыбель человечества. Но пока им это не удавалось, они просто расспрашивали всяких приезжих пилотов про Землю. Их уже хорошо знали практически все, кто постоянно залетал на LV-1220. И чем дальше, тем больше рассказывали девушкам небылиц про Землю. Подруги со временем это поняли и начали наведываться в космодром намного реже. Но с недавнего времени сюда все больше стало прилетать новых, в основном пассажирских, кораблей, что обеспечивало девушкам новые знакомства с пилотами, которые могли бы поведать им что-то интересное про Землю.
И вот сегодня произошло то, чего они никогда и не мечтали застать на своем веку: прилетел настоящий военный боевой крейсер с известной на полгалактики историей сражений, в которых он успел поучаствовать. Этого девушки пропустить не могли. Сльюит, по крайней мере, точно не могла. Они галопом добежали до стоянки, впрыгнули в джип и понеслись на космодром. Вокруг раскинулись обычные для искусственных колоний пейзажи: серые железные строения (первые постройки на планете), атмосферный компрессор (больше похожий на радиоантенну обтянутую металлическими листами) и серая скалистая равнина. Правда скалистая почва была уже не на всей планете. Были уже и зеленые поля, и большие озера. Даже отсюда на горизонте был виден густой лес. Да и серые железные постройки были лишь в старом административном и новом заводском районах. Жилые дома были в основном каменные. Администрация тоже подумывала перебираться во что-нибудь менее железное, но пока что этого не произошло.
Где-то на полпути к космодрому над головами у них пролетел челнок и приземлился на посадочную площадку. Девушки задрали головы и увидели сам корабль. Он остался на орбите, но даже отсюда было видно, что корабль очень огромен.
— Неудивительно, что его там оставили, — сказала Рейчел. — Для такой громадины на этой планете и космодрома подходящего не найдется.
На левой стороне челнока громадными буквами было написано ТВК "КИЛАЛЕН". Его корпус серого цвета с голубоватыми проблесками отражал свет маленького солнца.
— Поверить не могу! "Килален" — почти легендарный корабль, полстолетия назад спасший Землю от инопланетной напасти. Никогда не думала, что увижу его! — восторженно закричала Сльюит, гул еще не заглушенных двигателей мешал говорить, не повышая голоса. — Жалко, правда, что он все-таки не спустился. Хотя такие корабли нечасто вообще приземляются.
— Никогда о нём не слышала! — в ответ крикнула Рейчел. Рев моторов стих и теперь было слышно лишь тихое урчание электродвигателя машины.
— Слышала. Ты за экзамен на эту тему получила высший бал. Просто в учебниках по истории никогда не упоминалось его название. Такие вещи знают только несколько десятков людей. Одним из них был мой дед.
— А что значит ТВК?
— Тяжелый военный крейсер. Это аббревиатура. Хотя я слышала, что вторая буква не так расшифровывается. Да и глупо это. Крейсер — он и так военный. Но другого значения я не знаю. Только что-то я не вижу ещё… Наверно, он перестал принадлежать к этой группе кораблей.
— Что не видишь?
— О, нашла!
— Где?
— А вон справа, под буквой "Н", маленькие буквы в сравнении с остальными. Видишь?
— Да. ОНП? А что это значит?
— Отдел независимого подчинения. Хотелось бы знать, чей он сейчас.
— Независимого подчинения? Как это?
— Ну, он вроде как не принадлежит армии альянса, не замыкается ни на одну флотилию.
— Да как вообще это возможно? Военный корабль не армейского подчинения — это нонсенс!
— Я не знаю. Там какая-то темная история по этому поводу была. Но дед мне ее не рассказал. А вообще ОНП — официальное название структуры, основанной по требованию клоков в те времена, когда человечество только выходило в космос. Состоявший изначально из одних только идеалистов, отдел решал задачи в обход всех политических точек зрения, руководствуясь одним только принципом: "Людям надо помогать". Ну, это довольно утрировано, но все равно…
— Тоже дед рассказывал?
— Ага.