Песенная летопись Великой Отечественной войны - страница 7
А вот удивительно верные строки воспоминаний журналиста Льва Сидоровского из его книги «И только потому мы победили», в которых многие из нас узнают и свои собственные давние впечатления от песни «Священная война»:
«А у нас, мальчишек, слушавших её по радио по много раз в день, мурашки пробегали по коже от сурового пафоса, вобравшего в себя и горечь, и боль, и гнев людей, переплавленные в неукротимую силу отпора - в то, что поэт так точно назвал «яростью благородной.
И долгими зимними утрами, ожидая, пока за школьными окнами хоть немножко посветлеет (ведь электричества-то не было), все первые уроки мы старательно выводили неокрепшими голосами: «Гнилой фашистской нечисти загоним пулю в лоб...». А когда приходили в госпиталь с шефским концертом, своё выступление наш школьный хор непременно начинал со «Священной войны», и, честное слово, не было случая, чтобы люди в бинтах и гипсе нам не подпевали.
Читатель, обязательно послушай эту песню. Не «музыкальный фон» в кино, а именно песню - от начала до конца, со всеми словами и тремя вступительными аккордами. Попытайся достать грампластинку - Краснознамённый ансамбль и сегодня поёт её так, как на Белорусском вокзале, не меняя ни на йоту.
Очень внимательно вслушайся в марш, который начинается этим суровым призывом: «Вставай, страна огромная...».
ДО СВИДАНЬЯ, ГОРОДА И ХАТЫ
муз. М. Блантера, cл. М. Исаковского
День начала войны - 22 июня 1941 года был воскресным днём. Когда о вероломном нападении фашистских войск узнали сотрудники редакции газеты «Правда», они сразу же поспешили на свои рабочие места.
Дело в том, что практически все материалы, запланированные на понедельник и несколько последующих дней, не отвечали внезапно изменившимся обстоятельствам. Надо было немедленно перестраивать всю работу.
Кто-то из сотрудников предложил позвонить известному поэту-песеннику Михаилу Исаковскому и попросить его написать стихотворение. Тот оказался дома, и на звонок из редакции ответил, что уже работает над стихотворением и как только оно будет готово, привезёт его в редакцию.
В тот же день он выполнил своё обещание и принёс стихотворение «До свиданья, города и хаты».
На следующий день поэт позвонил своему другу композитору Матвею Блантеру и попросил написать мелодию к стихотворению. Впоследствии композитор вспоминал:
«Слова новой песни Михаил Исаковский продиктовал мне по телефону. Это было 23 июня 1941 года. Я чувствовал, что как воздух нужна песня, которая укрепляла бы веру в нашу победу. И слова Исаковского мне показались именно такими.
Несколько часов я не отходил от фортепиано. Вечером, когда музыка была готова, я позвонил Михаилу Васильевичу и спел в трубку «До свиданья, города и хаты». На следующий день я показал новинку своим товарищам в Союзе композиторов. А. Хачатурян, Д. Кабалевский, В. Шебалин и И. Дунаевский меня поддержали».
В «Правде» это совместное сочинение М. Блантера и М. Исаковского было опубликовано 29 июня 1941 года под названием «Прощальная песня». Вскоре она прозвучала по Всесоюзному радио и была записана на пластинку.
Позднее новые музыкальные варианты этой песни предлагали И. Дунаевский, З. Дунаевский, В. Захаров, но превзойти мелодию М. Блантера они не смогли.