Песочный трон - страница 7
Но за последние два года она поднималась сюда едва несколько раз. Да и то отнюдь не для того, чтобы насладиться красотами. Верхняя терраса находилась в том крыле замка, что нависал над обрывом. Или Бездной, как говорили слуги. И мысли, что посещали голову Эрри, когда она выходила на террасу, были отнюдь не о красоте и отдыхе. Порой она думала о том, что Бездна настолько глубока, что её тело вряд ли смогут отыскать, если решиться и свести счёты со своим жалким существованием. Потому со временем она перестала приходить сюда.
– Символично, – сказала герцогиня де Саменти, прохаживаясь вдоль высоких перил и заглядывая вниз. – Завтрак над пропастью.
– Над Бездной, – поправила её Эрри, присаживаясь за небольшой круглый столик. – Ты, кажется, была голодна?
Ей не терпелось узнать, что задумала мать. Но никто, даже Валения, не смогли бы прочесть это нетерпение на лице Эрвианны.
Мать улыбнулась.
– Твоя забота и внимание выше всяких похвал, – то ли поддела, то ли похвалила Валения дочку.
– У меня есть достойный пример, мама, – ответила тем же Эрри.
Герцогиня привычно сделала вид, что не поняла, о чём речь, и присела за стол.
Аппетиту матери Эрри могла только завидовать. Валения довольно быстро для аристократки разделалась с лёгким салатом и хрустящими пирожками с начинкой из мяса и сушёных плодов тауни. И теперь смаковала сладкую булочку, запивая её ароматным горьким кайвэ.
Эрвианна же едва коснулась еды и то и дело прикладывалась к вину, которое слуги всегда ставили на стол для герцогини де Байе.
– Мне не нравится твоё пристрастие к выпивке, – заметила мать. – Оно не слишком хорошо сказывается на внешности и уже тем более на рассудке.
– И мне многое не нравится. Я же не озвучиваю этого, – пожала плечами Эрвианна. – Как обстоят дела при дворе? Надеюсь, ничего не изменилось? Интриги и заговоры нынче снова в моде?
Валения отставила чашку на блюдце и, промокнув губы салфеткой, поморщилась.
– Милая, не стоит упоминать политику всуе! Как любит говорить наш король: «Даже швея и пряха нынче знают, как лучше управлять государством, и мечтают свергнуть законного правителя».
– О! Всё настолько серьёзно? Помнится, Вистер всегда был весьма уверенным в себе человеком. Неужели место у руля государства стало для него столь жёстким.
– Ты и представить себе не можешь, насколько. Но… Тс-с-с! Иначе твоя очаровательная головка недолго пробудет на плечах. Нынче даже досужая сплетня или глупая шутка могут стать причиной для свидания с палачом.
– Ты меня заинтриговала! – хмыкнула Эрри. – Сразу захотелось сделать что-то такое…
– Не стоит. Тем более учитывая, что не сегодня-завтра ты снова окажешься при дворе.
– Правда?! С чего бы? Не помню, чтобы я изъявляла подобное желание…
– Всему своё время, милая моя девочка. Для начала мы приведём тебя в порядок. Когда ты в последний раз посещала Живительные источники?
– Не помню, – честно ответила Эрри, поставив кубок на столик. – До сего дня я не видела в этом необходимости.
Валения театрально закатила глаза. Надо же так пренебрегать собой.
– Мы сегодня же исправим это.
– Правда? С чего это ты взялась исправлять то, что я так старательно убивала целых два года? Может, всё же лучше спросить, нужно ли мне это? – напомнила Эрвианна.
– Послушай, Эрри, если ты хочешь вернуть сына и в нужное время вручить ему кольцо и печать, то сделаешь всё, как я скажу.
Эрри рассмеялась. Её смех был похож на хруст снега под ногами в морозный день.
– Мама-мама. Ты неисправима. Стоило сразу сообразить, что единственное, что тебя интересует – это власть. К тому же, подобные слова я уже два года слышу от нынешнего мужа… – поморщилась Эрвианна. – Придумай что-то пооригинальней, чтобы мне стало и правда интересно.
– Он так плохо с тобой обращается? – и Эрри показалось, что Валения искренне жалеет её.
Но отвечать не стала, снова взяв в руки кубок. Жалость не то чувство, которое она хотела бы вызывать в окружающих. Хотя… А, собственно, что ещё она могла вызывать?
Нужно было бы ответить. Соврать. Но сложно было придумать хоть сколько-нибудь достойную ложь, в которую Валения могла бы поверить. Больно внушительный опыт у матери по части лжи. Не Эрвианне с ней соревноваться в лицемерии.