Пистоль Довбуша (примечания)

стр.

1

Тока́н — густо сваренная кукурузная мука.

2

Гонве́ды — хортистские солдаты.

3

Превеле́бный — священник.

4

Эльен Хорти! (венгер.) — Да здравствует Хорти!

5

Леги́нек — паренек; легинь — парень.

6

Газда́ — хозяин, муж.

7

Рядно́ (укр.) — домотканое покрывало.

8

Леда́що (укр.) — лодырь.

9

Ня́нё — отец.

10

Айно — да.

11

Шарка́ни — сказочные чудовища.

12

Опры́шек — повстанец.

13

Гут (нем.) — хорошо.

14

Пе́нге — деньги.

15

Жебра́к (укр.) — нищий.

16

Ву́йко — дядя.

17

Босорка́нь — оборотень.

18

Биро́в (венгер.) — староста.

19

Лицетова́ть — конфисковать, забрать за долги землю, корову, вещи.

20

Зоб — опухолевидное увеличение щитовидной железы, раньше часто встречавшееся в Карпатах.

21

Нана́шка — родной человек.

22

Ногави́цы — штаны.

23

Тропотя́нка — закарпатский народный танец.

24

Па́ленька — водка.