Planescape: Torment: "Пытка Вечностью" - страница 25

стр.


— Тс… Эй! Череп! Где ты взял череп, а? Это моей череп! Отдай!


Морти повернулся к жителю Улья.


— Сгинь!


А меня этот парень заинтересовал.


— Кто ты?


Но он не обратил на меня внимания, уставившись на Морти.


— Череп мой, мой, эй! Отдай его мне и я забуду, что ты украл его, — бормотал он, стреляя глазами по сторонам.


Меня этот человек начал раздражать.


— Ладно, забирай. Как будто у него это может получиться.


Он сухо хохотнул и улыбнулся, затем протянул руку к Морти. Тот, не раздумывая, сомкнул челюсти и человек с визгом отдернул искалеченную кисть, начав орать:


— Аааааай!!! Аааааа!! Я убью тебя! Убью тебя!


Морти зажал в челюстях откушенный палец, как сигару. Не разжимая их, он ухитрился промычать:


— Тронь меня снова, и я тебе всю руку отхвачу, придурок.


— Морти! Отдай этому милому человеку его палец!


Морти выплюнул палец бедолаге в лицо. Он отскочил от него и упал на землю, в пыль.


Не стоило терять больше времени.


— Ну, это урок для тебя. Прощай!


Человек, кусая губы от боли, зло зыркнул на меня и, неожиданно, бросился в атаку. Конечно, никакой угрозы он не представлял и скоро скорчился на земле, получив от меня удар ножом в живот. Я заметил, что Дак'кон, ранее молча наблюдавший со стороны, встал рядом со мною, готовый отразить новое возможное нападение.


Интересно, что Дак'кон думал о моих действиях; может, он… не одобрял их. Я заметил, что его простое присутствие весьма меня подбодрило.


Еще один человек наблюдал за схваткой, насвистывая веселую мелодию и поигрывая ножичком. Когда я приблизился, он прекратил свистеть и с интересом уставился на меня.


— Ну? И что те надо? — поинтересовался он. — Меня зовут Крысиная Кость, рубака. Я — наемный вор под патронажем Могильщика, босса сборщиков этой площади. Он платит мне в основном за то, что я обучаю его ребят быть тихими и незаметными, а также постоять за себя, если случилась драчка. И это, наверное, единственный вопрос, на который я тебе отвечу, рубака. — Он передернул плечами, показывая, что разговор окончен.


— А где мне найти этого парня, Могильщика?


Он кивком указал на большой, полуразвалившийся дом по- соседству.


— Ты поосторожней, рубака. Он не любит гостей. И подозрителен ко всем без исключения. — Могильщик это не его настоящее имя… просто так зову его я, да и остальные тоже.


— Я ищу человека по имени Фарод. Знаешь, где он?


Крысиная Кость покачал головой.


— Не, не знаю. Слышал, правда, что где-то рядом. Некоторые из его ребят пробегают здесь время от времени, устремляясь в какую-то свою нору. Уверен, она где-то в этих кучах, но это не мое дело. Он сплюнул на землю. — Живи и позволь жить другим, говорит Крысиная Кость!


Я подождал немного, надеясь, что он что-то добавит, но безуспешно. Я решил, что могу просто нанести визит его боссу и поглядеть, что скажет тот.


В комнате того дома, в который я вошел, находились три человека. Двое — явно мелкие сборщики в грязных робах. А вот третий от них отличался. Высокий и тощий, этот бледный мужчина с суровыми чертами лица казался олицетворением местной власти, даже несмотря на свое неприглядное телосложение. Часть его левого уха отсутствовала; а то немногое, что осталось, было сплошными шрамами, как будто ухо его скорее откусили, нежели отрезали. Его узкие, бегающие глаза — просто щелочки! — были умны… и опасны. Это точно он, Могильщик. Я поприветствовал его.


Он ответил весьма недружелюбно.


— Я не знаю тебя, парень. Он оглядел меня с ног до головы. — Чего надо? Отвечай быстро, до того, как я позову ребят, чтобы те о тебе позаботились.


Я подозревал, что он терпеть не мог общество глупцов, а оной личины мне хватило и вчера. Я перешел сразу к делу.


— Я ищу человека по имени Фарод.


Напряжение в комнате заметно возросло.


— Да, весело, что ты задаешь этот вопрос именно мне. Ну и зачем тебе старина Фарод?


Я знал, что не стоит здесь изображать друга Фарода.


— У него кое- какие мои вещи и я хочу получить их назад.


Мужчина немного помолчал, затем улыбнулся.


— Он ворует у всех нас, так? И неважно, живы мы или мертвы. — Он хохотнул.


— Что ты имеешь в виду?


— Наш основной источник… жизни… здесь — это мертвые. Разумеешь?