Племя тьмы - страница 62
Сейчас Лори думала только об одном — как так могло получиться, что человек, которого она любила и которому безгранично верила, погиб здесь, сраженный полицейской пулей, а она никогда и не подозревала о его преступлениях. Может быть, она не плакала, потому что злилась на него за это? Ведь, несмотря на свои заверения в любви, ему удалось так много от нее скрыть. И не у кого теперь потребовать объяснений. Неужели он мог уйти просто так, не оставив после себя ничего? Она поймала себя на том, что пристально вглядывается в кровавые пятна на дощатых ступеньках крыльца. Может быть, в них содержится какой-то ответ? Ведь даже кофейная гуща на стенках чашки может сказать о многом. Значит, и последний след Буни, оставленный им на этой земле, должен иметь какое-то значение. Увы, гадалка из нее была плохая. Кровавые пятна хранили в себе много неразгаданного. И, пожалуй, самое непонятное заключалось в том, что она вдруг, неожиданно даже для самой себя, вслух произнесла:
— Я люблю тебя, Буни.
И почувствовала, что, несмотря на злость и смятение, она отдала бы все в этой жизни только за то, чтобы он вышел сейчас из дома и обнял ее. Однако ничего не произошло. А ей так хотелось хотя бы почувствовать на своей щеке его дыхание, услышать его шепот. Но, видимо, смерть отняла у него все, не оставив даже призрака.
Кто-то позвал ее. Лори подняла глаза и увидела Шерил.
— …Как ты думаешь? — послышались ее слова.
— Что? — не поняла Лори.
— Я говорю, не пора ли нам ехать? — повторила Шерил.
— Да…
— Видела бы ты, на кого похожа.
— Ничего…
Шерил взяла ее за руку.
— Ты ведь увидела все, что хотела.
— Да.
— А теперь пойдем.
— Ты знаешь, я до сих пор не верю, — сказала Лори, — даже стоя здесь и глядя на это место. Не могу поверить. Неужели это все? Неужели никак нельзя попасть к ним, увидеть их, коснуться…
— Кого?
— Мертвых. Если нельзя, тогда все бессмысленно, ведь правда же? Все так бессмысленно жестоко… — Лори вырвала свою руку и потерла лоб кончиками пальцев. — Извини, — сказала она. — Я, наверное, несу какую-то чушь?
— Честно? Есть немного.
Лори смущенно взглянула на подругу.
— Послушай, — сказала Шерил. — Этот старый город ничем нам не поможет. Думаю, пора уходить отсюда, и пусть он стоит здесь, пока не развалится.
— Я бы не хотела этого.
— Знаешь… — начала Шерил.
— Что?
— Я не желаю больше оставаться в этой компании, — сказала она и быстро добавила: — Я не тебя, конечно, имею в виду.
— Кого тогда?
— Ну этих… мертвецов.
— Каких мертвецов?
— Там внизу… это проклятое кладбище.
— Правда?
— Тебе в твоем состоянии не хватало только этого, — быстро заговорила Шерил, но по лицу Лори поняла, что сделала ужасную ошибку, сказав ей про кладбище. — Ты ведь не пойдешь туда? Не пойдешь?
— Только на одну минутку, — сказала Лори.
— Если мы не покинем это место сейчас же, то нам придется ехать назад в темноте.
— Но ведь я больше никогда не вернусь сюда.
— Ах, да! Ты же должна осмотреть достопримечательности. Ну, конечно. Очень интересно! Как там поживают мертвецы…
Лори слабо улыбнулась.
— Я быстро, — сказала она и пошла по улице в сторону кладбища.
Шерил в нерешительности смотрела ей вслед. Свитер остался в машине, а уже становилось холодно. Но и оставаться одной на улице ей не хотелось. Все время, пока они находились здесь, ее не покидало ощущение, что за ними кто-то наблюдает.
— Подожди меня, — крикнула она и догнала Лори, когда впереди уже виднелась высокая кладбищенская стена.
— Почему оно такое большое? — спросила Лори.
— А кто его знает? Может, они умерли все сразу.
— Что ж, их было так много? Город-то небольшой.
— Правда…
— Посмотри, какие здесь гробницы.
— Ну и что?
— Ты заходила сюда?
— Нет и не горю желанием.
— Я недалеко…
Лори подошла к воротам и попыталась открыть их. Ей это удалось, и она проскользнула на территорию кладбища. Шерил неохотно последовала за ней.
— Почему же их так много? — снова сказала Лори. В ее вопросе звучало не просто любопытство. Она снова подумала о том, попал ли сюда Буни случайно или же Мидин был его целью. Может быть, здесь похоронен кто-то, на чьей могиле Буни хотел покаяться в своих грехах? Ей казалось, что, будь у нее возможность внимательно осмотреть ряды этих могил, она смогла бы получить хоть какое-нибудь объяснение.