Плохой, хороший и очень скользкий - страница 7

стр.

Я бы пошел, — ответил я, стараясь, чтобы это прозвучало по-настоящему искренне. — Правда-правда. Только меня уже позвала Юлия-Августа.

Чего? — удивленно воскликнула Дженифер и вскочила на ноги. Потом она подняла меня с земли и заломила руку за спину. — Я тебе не верю.

Жуткая Девица все выкручивала и выкручивала мне руку, пока кости не затрещали.

Честное слово. Клянусь, — простонал я.

Юлия-Августа никуда с тобой не пойдет, — уверенно сказала Дженифер, продолжая выкручивать мне руку. — Я буду следить за тобой, Берни. Хорошенько следить. А когда Юлия-Августа отправится на танцы с кем-нибудь другим, я буду ждать тебя в Школьном центре.

Моя рука! Мне больно! — завыл я.

У нее отвисла челюсть от удивления.

Ой! Моя булочка, я что, сделала тебе больно? Сейчас поцелую, и все пройдет. — И Дженифер принялась покрывать мою руку смачными поцелуями.

Ребята, проходившие мимо, останавливались и глазели на нас.

До чего же СТЫДНО, когда в тебя в четвертом классе влюбляется какая-то девчонка!

Я вырвал свою искалеченную руку и, прижимая ее к груди, бросился к Главному зданию. Теперь я окончательно убедился, что мне просто необходимо стать лучше Шермана Оукса. Мне во что бы то ни стало нужно доказать Юлии-Августе, что я настоящий гений.

Иначе мне никак не избежать цепких объятий Дженифер Экх. У меня есть единственный шанс остаться целым и невредимым.

Глава 12

ВПЕРВЫЕ В БИБЛИОТЕКЕ

В среду вечером я сидел в библиотеке и старательно читал учебник истории. Все читал и читал. Уже целый час — Берни Бриджес поставил новый рекорд.

Вдруг ко мне прибежали Финмен и Кренч. Вид у них был немного растерянный. И неудивительно, ведь они никогда раньше не бывали в библиотеке.

Ничего себе! Сколько книжек! — воскликнул Финмен. — Это что, книжный склад?

Берни, где ты пропадал весь день? — спросил Кренч. — Мы же хотели смотреть мультики про Губку Боба и изучать поведение героя в различных ситуациях!

Пардон. Я все время сидел здесь — готовлюсь к контрольной по истории.

Финмен подозрительно прищурился:

Слушай, Берни, выкладывай, что ты задумал? Это все для того, чтобы выставить Шермана полным идиотом?

Нет. Я ничего такого не задумал. Просто решил взяться за ум.

Ты не заболел? — забеспокоился Кренч и потрогал мой лоб.

Нет. — Я стряхнул его потную ладонь. — Ребята, понимаете, я должен хорошо учиться. Я обещал Юлии-Августе, что буду паинькой целую неделю, и не могу ее обмануть.

Нашел время стать паинькой! — возмутился Финмен. — Шерман устроил чемпионат по бильярду, и он уже победил почти всех.

Родители подарили ему специальный электронный кий. В него вделан радар, так что промазать просто невозможно! Скорее, ББ! Наши проигрывают, и только ты можешь помочь!

М-да… искушение. Я встал.

И тут же плюхнулся обратно. Совсем забыл, что за соседним столом сидит Юлия-Августа! Я набрал побольше воздуха и заорал так, чтобы она услышала:

С ума сошли? Какой может быть бильярд, когда я учу историю Панамы! Пошли вон!

Финмен и Кренч переглянулись.

Мы беспокоимся за тебя, Берни. С чего это ты вдруг решил стать хорошим? Раньше с тобой такого не было. Это как-то ненормально!

Вчера я сделал доброе дело и в итоге получил огромную прибыль — целую кучу ореховых батончиков! Так что привыкайте к новому Берни, друзья.

Я бросил косой взгляд на Юлию- Августу, убедился, что она слушает, и продолжал еще громче:

Повторяю для непонятливых. Я пришел сюда УЧИТЬСЯ! Да будь моя воля, я бы вообще не вылезал из библиотеки, пока не перечитал бы все, что тут есть!

Я улыбнулся Юлии-Августе… и она улыбнулась в ответ!

Купилась!

Удивленно покачивая головами, Финмен и Кренч побрели к выходу.

Я снова уткнулся в учебник. И даже губами стал шевелить, чтобы Юлия-Августа видела, как я стараюсь.

«Получается! — подумал я. — Скоро она поймет, какой я на самом деле хороший! Надо только сделать еще парочку добрых дел, и она моя!..»

Глава 13

ЮЛИЯ — АВГУСТА ПОД ВПЕЧАТЛЕНИЕМ

В девять часов вечера в четверг, озираясь по сторонам, я выбрался из Тухлого общежития. С собой я тащил огромный мешок с мусором.

Пора сделать еще одно доброе дело.

Дотащив мусор до Чудесного газона, я аккуратно разбросал его по траве.