По обе стороны Днестра - страница 32
— Пока нет, не наша, — ответил Старик. — Но будет наша, обязательно будет. Между прочим, и от нашей с вами работы это тоже зависит. От Ионела есть что-нибудь?
— Донесение о переходе границы Марчелом и его неизвестным спутником передано было через связного. Связным он может пользоваться только в самых крайних случаях. Его рация в эфир не выходит…
— Может быть, что-нибудь с рацией? Поломка?
— Не исключено, товарищ комкор, хотя аппаратура у него надежная, да он и сам отлично в ней разбирается, мог бы отремонтировать. Я думаю, не случилось ли самое худшее…
— Видимо, вы правы. К сожалению. Сигуранца в последнее время особенно активна. Ионел сообщил, что чувствует за собой слежку. Интуиция его редко подводила. Ионел — работник высокого класса. Именно такой сейчас там особенно нужен. Что предлагаете, Анатолий Сергеевич?
Соколовский не был готов к такому вопросу и медлил с ответом. Наконец, сказал:
— Может быть, немного подождем, товарищ комкор?
— Некогда ждать, товарищ Соколовский, пора действовать, и немедленно. Надо послать в Кишинев нашего человека. Если с Ионелом все в порядке, будут работать на пару, если же… произошло самое худшее, будет действовать сам. Кого предлагаете?
— Кого предлагаю? Да хотя бы себя. — Соколовский лукаво улыбнулся.
— Понимаю ваше желание побывать в родных местах, но пока отложим. Вы что, хотите, чтобы вас на первом же углу сцапали? Я серьезно спрашиваю, а вы шутить вздумали, Анатолий Сергеевич, — с укоризной сказал Старик. — Так я завтра в свою Латвию соберусь… в командировку.
— Извините, товарищ комкор, просто вырвалось… Я же понимаю, немного смущенно ответил Соколовский. — Надо подумать… Пожалуй, Шандора Фаркаши.
— Значит, Фаркаши? — переспросил Старик.
Он позвонил и приказал принести личное дело Фаркаши. Через несколько минут молодой сотрудник положил на его стол коричневую папку. Старик развязал тесемочки и стал просматривать бумаги, изредка комментируя их вслух.
— …Родился в 1894 году в Закарпатье (Австро-Венгрия) в семье мелкого ремесленника… Образование — среднее (гимназия). Служил в австро-венгерской армии… На русском фронте попал в плен. После Октябрьской революции служил в Красной Армии, воевал в гражданскую на Восточном фронте… Награжден орденом Красного Знамени… После гражданской войны возвратился на родину… Активный участник социалистической революции в Венгрии… После ее подавления вернулся в Советскую Россию… Преподавал немецкий в институте, работал переводчиком в исполкоме Коминтерна… член РКП(б)… Владеет венгерским, чешским, русским, немецким, румынским… Женат, двое детей… Выполнял особые задания Центра в Венгрии, Германии, Австрии, Болгарии… Делу партии предан. Хладнокровен, решителен, легко сходится с незнакомыми людьми… общителен… сосредоточен… Пожалуй, кандидатура подходящая. Вы с ним отработайте все детально, потом и я побеседую. Однако прежде давайте подумаем вместе, как он попадет за кордон?
— У нас есть на Днестре окна, товарищ комкор, но после днестровских событий они усилили охрану границы. До чего дошли — голубей, случайно залетевших с нашей стороны на тот берег, сбивают — почту ищут. Так что лучше не рисковать.
— Значит, через третью страну?
— Да… Этот путь медленнее, но зато вернее. Рисковать мы не имеем права.
— Ну хорошо… Готовьте Фаркаши… Над кодовым именем подумали?
Выбор псевдонима или кодового имени был не таким простым делом, как могло показаться непосвященному. В Центре строго придерживались неписаного правила, согласно которому кодовое имя должно включать хотя бы один инициал имени или фамилии разведчика.
— Подумал, товарищ комкор. Предлагаю псевдоним Тараф.
— Красиво звучит. Тараф — Фаркаши — четыре буквы одинаковые. А это слово что-нибудь означает? Я впервые его слышу.
— Это название народного молдавского оркестра, товарищ комкор.
— Ну и отлично, пусть будет молдавский псевдоним. Будем надеяться, что Фаркаши станет работать как целый оркестр. И вот еще что… — Старик заглянул в папку, лежащую чуть поодаль. — В Протягайловке сейчас ведет расследование Трофимов КРО[22]. Вы с ним свяжитесь.
IX