По следам ветра - страница 17

стр.

А морской петух неожиданно издал ей вслед укоризненный скрипящий звук! Неужели он способен «разговаривать», как многие рыбы, или мне только показалось?

Я осторожно подплыл к петуху поближе. Он задумчиво рассматривал меня печальными глазами. Я протянул к нему руку. Петух немного отодвинулся и снова протяжно, недовольно заскрипел. А потом плавно взмахнул своими крыльями и, словно птица, легко поднялся вверх.

Мы ныряли день за днем, любовались подводными жителями и порой даже затевали веселую игру с барабульками, но никаких следов затонувшего корабля не находили.

На судне между тем шла своя будничная работа. Механики возились внизу, перебирая машину. Матросы в одних трусах, покачиваясь на подвешенных скамеечках, покрывали борта краской. Они так привыкли к нашим неудачам, что на третий день даже не поворачивали головы, когда кто-нибудь из нас всплывал — опять с пустыми руками.

Время на борту текло размеренно и спокойно. Мы втянулись в этот режим. Меня и Бориса только огорчало довольно странное расписание работы судового камбуза. Завтракали мы в восемь утра, в полдень обедали, а в пять часов уже ужинали — и все, до следующего утра. Часам к десяти вечера зверски хотелось есть, а приходилось ложиться на голодный желудок.

Василий Павлович считал такой режим весьма разумным. Но мы не разделяли его мнения.

Спали мы на палубе, каждый вечер раскладывая рядком на баке матрацы. В полночь свет на судне гасили. Оставались только белые сигнальные огни на носу и на корме. Они означали: «Стою на якоре». В ночные часы судно окружала такая тишина и тьма, что я понимал, почему греки называли своих моряков «одинокими в ночном море».

Представляю, каково было им плавать на неуклюжих судах за тысячи миль от родных городов у этих чужих берегов, населенных враждебными племенами. Ночами они обычно отстаивались на якорях, ожидая рассвета, — одинокие в ночном море…

Мы надеялись, что нам поможет в поисках подводный телевизор, но Костя-акустик все никак не мог его наладить. Отгородив уголок палубы, он целые дни напролет возился там с лампами, трубками, прожекторами. Постепенно вырастало довольно неуклюжее сооружение: большая рама, похожая на виселицу, а на ней, в паутине проводов, телевизионная камера и три сильных прожектора.

Наконец он объявил, что все готово и можно провести первую передачу. Приемник установили в кают-компании, завесив все иллюминаторы, кроме одного. Через него Костя командовал матросами у лебедки, в какую сторону повернуть стрелу с подвешенной к ней на длинном тросе установкой.

Народу в кают-компании набилось битком. Те, кому не удалось занять место заранее, расположились в дверях. Но их скоро прогнали: свет, падавший из двери, мешал смотреть на экран.

Экран засветился призрачным голубоватым сиянием. Сначала трудно было понять, просто ли он светится или уже идет передача из морских глубин? Но вот в уголке экрана появилась барабулька с вытаращенными глазами — значит, аппарат работал нормально. Мы, не выходя из каюты, как бы сразу все вместе нырнули под воду. Для нас, уже совершивших немало погружений, изображение на экране было, конечно, лишь тусклой и серой копией подводного мира. Но для тех, кто никогда не нырял с аквалангом, все это выглядело феерически. Со всех сторон раздавались возбужденные возгласы и вскрики:

— Смотри, кефалька!

— А вон медуза!

— Ух, как удирает!

Действительно, медуза почему-то промчалась через весь экран снизу вверх, как ракета. Мне никогда не приходилось видеть под водой, чтобы эти противные существа так быстро плавали.

«Да ведь это не медуза так быстро всплывает, — сообразил я, — а наоборот, — погружается все глубже телевизионная камера! Так, пассажирам поезда кажется, будто бегут за окном столбы и деревья, на самом деле неподвижные».

Промелькнул бычок, быстро работая широкими плавниками, В середине экрана он на миг задержался, поведя выпученными глазами в нашу сторону, а потом юркнул в темноту. Появились две довольно крупные кефали. Но они держались вдалеке, не приближаясь к аппарату. Сверкнув чешуей, они тоже скоро скрылись из глаз.