По соседству с герцогом - страница 4

стр.

У нее до сих пор сохранились все эти наброски, вложенные в книгу. Конечно же, ей тогда было всего лишь шестнадцать лет — шестнадцать по сравнению с его тридцатью, огромная пропасть. Однако девушка не позволяла этому обстоятельству обескуражить себя. Большинство людей не видели в ней ничего, кроме лица и тела, которые были даны ей от рождения, так что они не осознавали, что Дейдре обладает бездонным колодцем терпения и решимости.

Ей отлично подходило это. В ее положении пленной падчерицы Тессы, сидящей в клетке и готовой при случае оказаться полезной, было очень выгодно считаться недооцененной.

Дейдре ждала, пока вырастет. Ждала, чтобы выйти в Общество к тому времени, когда он появится там снова. Ждала, когда он снова решит жениться. Эти бесконечные, невыносимые несколько недель она ждала, полагая, что Феба пойдет до конца в своей решимости выйти замуж за маркиза…

Но Феба не сделала этого. И сейчас мисс Дейдре Кантор не намерена ждать ни минутой дольше.

Логика и эффективность — вот на что ей следовало опереться, в то же время, стараясь выглядеть настолько безупречно скромно, насколько это возможно. Девушка потянулась к вырезу своего дневного платья и, глубоко вдохнув, быстро дернула его вниз. Это движение Дейдре могла сделать в мгновение ока, и оно никогда не подводило ее, помогая вызвать оценивающий блеск в глазах мужчин всех возрастов.

Она мрачно улыбнулась тому, что в подобный момент использует уроки Тессы, но ей было нужно, чтобы Брукхейвен прислушался к ней, а каждый знал, что мужчина лучше всего прислушивается к привлекательному декольте.

Дверь позади нее открылась. Что ж, начнем

Девушка грациозно повернулась и сделала неприметный вдох, изобразив на лице скромную, но приятную улыбку.

— Милорд, я…

Брукхейвен вырисовывался в дверном проеме, застыв в тени, в то время как она стояла на свету — что она и запланировала, чтобы выгоднее продемонстрировать свои золотистые волосы — и на один пугающий момент Дейдре ощутила укол настоящего дурного предчувствия.

Это не тот тип мужчины, который одобрит заигрывания с ним. Этот мужчина может быть опасен, если его рассердить.

Дейдре заколебалась. Пять лет назад на дороге под Лондоном покойная маркиза Брухейвен умерла отвратительной смертью, разбившись, как отброшенная кукла, в ужасном дорожном происшествии. В то время никто не выдохнул ни одного слова подозрения в адрес человека, стоящего перед ней — но, возможно, никто просто не осмелился.

У этого мужчины была власть, способная заставить мир повернуться вокруг своей оси.

Или, как в ее случае, заставить его остановиться.

В сознании девушки промелькнуло воспоминание об этом самом утре, когда она, сидя в церкви, наблюдала за тем, как Брукхейвен стоит у алтаря с Фебой, произнося клятвы таким тихим голосом, что Дейдре не могла ничего расслышать, хотя и напрягала слух. Боль была неистовой, она обжигала глаза и угрожала лишить твердости позвоночник.

Затем, когда лорд Марбрук, ковыляя, появился в церкви, грязный, голодный, с ввалившимися глазами, умоляя Фебу остановить церемонию — выяснилось, что Брукхейвен вовсе не собирался жениться на Фебе…

Бездыханное, головокружительное облегчение Дейдре в этот момент сделало одну вещь совершенно ясной: такую возможность нельзя было упустить.

Она должна сделать этого мужчину своим.

Глава 2

Господи, она прекрасна. Колдер каким-то образом умудрился выкинуть этот факт из своего сознания, как только объявил о помолвке с Фебой — которая сама была очаровательна, хотя это и не было в ней главной привлекательной чертой.

Мисс Дейдре Кантор, с другой стороны, вовсе не являлась хорошенькой. Она была ошеломляющим, роскошным, вопиюще прекрасным творением, состоящим из золотистых волос, сапфировых глаз, молочно-белой кожи и симметричных черт лица — не говоря уже о фигуре, которая ни одного мужчину не оставила бы равнодушным.

Красив тот, чьи поступки красивы. К примеру, ее собственная мачеха, леди Тесса, несмотря на всю свою красоту — безжалостная гадюка.

Тем не менее, хотя он никогда не рассматривал Дейдре в ином качестве, кроме полуформального положения своей гостьи, Колдер не мог не ощущать, что в ней есть какие-то неизведанные глубины.