По ту сторону границы - страница 42
Лоренс рассеяно пожал плечами.
— Или нам повезло, или есть какая‑то взаимосвязь. Узнаем, когда вернемся.
— Если вернемся, — прошептала Салли.
— Когда, — твердо сказал Лоренс. — Чаррития, можно с вами поговорить?
— Конечно, мастер, — склонила голову и вышла за ним из залы.
— Давайте прогуляемся. Дождь вроде бы перестал, свежий воздух вам будет полезен.
— Я тогда сбегаю за теплой курткой.
На улице было холодно, ночью уже морозило во всю, днем температура держалась выше нуля, было промозгло, дул холодных, пронизывающий до костей ветер. Листья с деревьев незаметно быстро облетели, и только вечно зеленый самшит радовал глаз. Несмотря на два свитера и кожаную куртку, подбитую мехом кролика, почувствовала озноб. Который, впрочем, быстро сменился приятным теплом. Взглянула в глаза рыжего мага — синие искры магии. «А ведь действительно заботиться» — промелькнула мысль. Догран заботился только о себе. Раньше, в другой жизни, заботу я воспринимала как само собой разумеющееся. Теперь обо мне заботились только несколько человек: Ренир, Салли, Арчибальд и вот теперь Лоренс.
Ренир относился ко мне как к дочери, которой у них с Сташей никогда не было, для Салли я была подругой, которую она не видела в младшей телохранительнице, лорду было сначала интересно принимать участие в судьбе изуродованной лучницы, а потом он ко мне привязался, причем эта привязанность была похожа на привязанность детей к щенку, со сломанной лапкой. Жалость, сострадание, умиление, осознание своей необходимости и значимости для маленького, покалеченного создания. Лоренс…
— Я хотел бы провести некий эксперимент, леди. Если вы позволите, — тихо сказал маг.
— Хватит называть меня леди. Леди я была семь лет назад. А теперь я просто Черри. Кстати вы прекрасно называли меня на «ты» в ту ночь, когда спасли мне жизнь.
— Взаимно, — невесело усмехнулся маг. — Так что насчет эксперимента? Обещаю все в рамках приличия.
— А можно поподробнее?
— Я долго думал, как можно увидеть мир духов, не обладая способностями Видящего. У меня есть одна сумасшедшая идея. Я умею проникать в мысли, — заметив мой испуганный взгляд, маг быстро добавил, — очень редко этим пользуюсь. Это достаточно сложно, но между нами с той памятной ночи есть связь, — кажется, Лоренс немного смутился от своих слов, если такое вообще возможно, — хотел сказать, я еще чувствую магию в вашей… твоей крови.
— Лоренс, а как ты чувствуешь нашего лорда? — начала догадываться я.
— Ты все правильно поняла. Меня всегда в тебе поражала способность быстро и точно делать выводы. Когда‑то давно для его защиты я влил в него немного магии. С тех пор я всегда знаю, где находится Арчибальд.
— Теперь ты всегда знаешь, где нахожусь я, — задумалась, — а с кем?
— Нет, — помотал головой Лоренс.
— Насколько крепка связь между нами и к чему это может привести? — Уж очень волновал этот момент.
— Вчера она стала максимально крепкой, — спокойно ответил мастер силы, выдержав мой возмущенный взгляд.
— Обмен силой. Это часть какого‑то ритуала?
— Во времена войны, когда всем носителям силы грозила смертельная опасность, супружеские пары, а таких было немало, обменивались силой. Это позволяло в дальнейшем на любом расстояние чувствовать партнера, передавать силу, мысленно общаться.
— А между мужчинами?
— Это работает только между мужчиной и женщиной.
— А побочные эффекты есть? — догадка пугала.
— Нет, — уверенно сказал маг, внимательно гляди прямо на меня своими ярко — голубыми глазами.
— А если я… — замялась, не зная как тактичнее спросить.
— Эта связь скорее духовного характера. Считай, что у тебя на одного брата стало больше.
Я мысленно улыбнулась, представив, как вытянулись бы лица обоих сводников. Вот почему Лоренс обо мне так заботится: к братской заботе я привыкла с детства. Старший Патрик всегда с большой нежностью относился ко мне, младший меня просто обожал.
— Ты меня успокоил, теперь рассказывай про эксперимент, — потребовала я.
— Можешь позвать кого‑нибудь из твоих призрачных друзей?
— Их и звать не надо, — улыбнулась, посмотрев на тершегося об ногу призрака кота, который теперь всюду ходил за мной.