Побег из Хэппитауна - страница 30

стр.

Исида отстранилась и посмотрела на Эйприл, которая на мгновение растерялась, Исида уже собиралась заговорить, когда дверь открылась, и старый ковбой вошел в камеру.

— О, смотрите-ка, — сказал он. — Это похоже на воссоединение семьи, — oн осмотрел Исиду с ног до головы. — Надеюсь, я ничего не прервал, — oн кивнул в сторону Исиды. — Похоже, я должен был позаботиться о тебе, пока у меня еще был шанс.

— Хорошо, что не догадался, — ответила Исида.

— У тебя стальные яйца, раз ты пришёл сюда, — сказала Эйприл. — Откуда ты знаешь, что я не использую свои способности против тебя?

— Я полагаю, что тебя арестовали только потому, что ты хотела этого. Попробовать что-нибудь на мне здесь, конечно, ты можешь. Но привлечешь много внимания. Внимания, которого, как я понимаю, ты не хочешь.

— Так почему же ты здесь? Очевидно, ты настроен серьезно. Ты собираешься убить меня прямо здесь и сказать, что я покончила с собой?

Ковбой засмеялся, а Исида попыталась понять, о чем они говорят.

— Давай пока назовем это нейтральной территорией, хорошо? Я хотел сказать тебе, что с тобой все должно было быть иначе.

— Ах да, ты должен был убить меня прямо там, на столе.

— Послушай. Обычно моя работа состоит в том, чтобы устранять таких людей, как ты. Я мог бы легко это сделать тогда в хижине. Но они сказали, что ты особенная или какое-то подобное дерьмо.

— Это я уже слышала. Так что вместо того, чтобы просто застрелить меня, ты похитил меня, чтобы разрезать, как лабораторную крысу. Но, эй! По крайней мере, ты привел моего отца, чтобы попрощаться. Он — тот, кто продал меня? — спросила Эйприл.

— Ты все усложняешь. Они просто сказали мне, что хотят провести несколько тестов. Вот в чем дело. У меня здесь много связей. Я собираюсь подать документы, чтобы тебя перевели под мою опеку. Тогда мы уйдем отсюда.

— Зачем ты мне это говоришь?

— Как было сказано, ты — особенная. Я занимаюсь этой работой тридцать лет. И в этом я чертовски преуспел. Чертовски хорошо. Мне нужен вызов. Хотя поймать тебя в хижине было довольно легко. Справедливости ради, ты не знала о существовании меня или компании. Теперь ты знаешь. Так будет веселее. Так что у тебя есть несколько часов, чтобы принять все это.

Он вышел из камеры и кивнул Исиде.

— Что это за хрень? — спросила Исида. — Особенная? Что он имел в виду?

Исида оглядела Эйприл с ног до головы. Конечно, она была секси, но если у нее нет позолоченных сисек или платиновой киски, в этой сучке не было ничего особенного.

— Как я уже сказала, длинная история.

— Знаешь, я пытаюсь быть милой с тобой, сучка. Я помогла тебе сбежать из того маленького сумасшедшего городка. Я могла бросить тебя там.

— Ты права. Прости, — Эйприл откинула волосы и завязала их в хвост. — Поможем снова друг другу?

Любопытство Исиды было возбуждено. Если она не вырвется из тюрьмы, она наверняка получит иглу[15].

— Окей. Поможем. Но, как?

— Я знаю, как отсюда выбраться. Я могу заставить тебя помочь мне, хочешь ты этого или нет. Если можешь работать в команде, ты можешь просто помочь мне по своему желанию, и как только мы уйдем отсюда, ты вернешься к тому, чем занималась.

— Ладно. Большая часть этого не имела смысла. Так что ты имела в виду?

— Дай мне секунду, — сказала Эйприл, подходя к двери камеры.

В зале ожидания стояло несколько офицеров, как мужчин, так и женщин. Она закрыла глаза, и через несколько секунд все они упали на землю, схватившись за промежности, извиваясь и стоная, пока каждый из них не кончил. Исида наблюдала за происходящим со странным восхищением.

— Ты их на самом деле трахнула? Ёбаный стос! Ты это сделала! — сказала Исида.

Эйприл не ответила, когда несколько офицеров подошли к камере и открыли дверь, выпуская девушек.

— Выведи нас отсюда, — сказала она им.

— Я не могу, — сказал охранник.

— Можешь и сделаешь, — ответила Эйприл.

Он повернулся и повел их в коридор.

— Блядь! Что со мной не так? — кричал он, когда подошел к металлической двери и открыл ее.

— Сегодня — не твой день, начальник, — сказала Эйприл.

— Он милый. Могу я оставить его себе? — спросила Исида.

— Нет. Я не убиваю ради забавы.