Побег из-под венца - страница 16
— Неудивительно, что тебя не слишком тянуло сюда. Если ты постоянно посещаешь рестораны...
— Не так-то и часто. Я только мелкая сошка в огромном механизме корпорации. — Кэтрин отложила меню в сторону, перевернув его, чтобы не было видно фотографии на обложке. — Я закажу только булочку и кофе. Ты купил газету?
— Не удивляйся, если увидишь свою фотографию на первой полосе, — он протянул ей газету.
— Это не приходило мне в голову.
— Сбежавшая невеста растворилась в воздухе всего за несколько минут до церемонии. Для меня это новость.
Кэтрин начала осторожно переворачивать страницы. Когда она дошла до последней, на тарелке остались только крошки.
— Ничего, — сказала она с облегчением.
— Дай отцу время. — Джо долго и пристально посмотрел на нее. — Тебе нужно обрезать волосы.
— А тебе нужно прыгнуть в озеро, — лукаво ответила она.
— Конечно, жаль, но с другой прической у тебя будет меньше особых примет.
— Ах, вот ты о чем! А я думала, тебе просто не нравится, как я выгляжу. — Кэтрин оторвала кусок газеты со спортивными новостями.
— Подожди-ка, я еще не читал этого.
— Ты просил меня составить список покупок.
— Да, но можно же сделать это на чем-нибудь менее важном, чем новости спорта.
Кэтрин притворилась, что не слышит его.
— Для начала нам, конечно, нужна еще одежда.
— Это может подождать до тех пор, пока мы не уедем отсюда. Выбор здесь крайне ограничен. Кстати, ты собиралась надеть сегодня футболку вместо платья.
— Я передумала, — сухо сказала Кэтрин. — Я опасалась, что люди начнут спрашивать, где я достала такое платье. Это привлечет слишком много внимания. Так что с одеждой?
— Мы будем искать сэконд-хэнд.
— Хорошо. Никогда там не была — представь, что сказал бы папа, — но одна из девчонок на работе купила костюм Армани меньше чем за полстоимости нового.
— Кэти, — промолвил Джо, — я не тот сэконд-хэнд имел в виду.
— А, ну ладно, я уверена, что ты найдешь хороший. Мне нужны крем для рук и жидкость для снятия лака. Представляешь, я сделала маникюр только в пятницу, и уже кусочек откололся.
Джо посмотрел на счет.
— Неудивительно, что твой отец — мультимиллионер. За такую цену твоя булочка должна быть усеяна крупинками золота, а не изюмом. Нужно посмотреть, есть ли в этом магазинчике сумка-холодильник, мы бы могли положить туда лед и взять с собой сыр и нарезку.
— Пикники по стране?
— Так мы сэкономим деньги и время. Ах, да, нам еще нужна клейкая лента.
— Зачем?
— Пока не знаю. Но с ее помощью многое можно сделать. Я однажды... — Джо посмотрел в окно, потом присмотрелся внимательнее.
— Ты на что смотришь?
— Кажется, я нашел машину для нас.
Кэтрин прикрыла глаза от облегчения.
— И это все? Ты так смотрел, словно во двор въезжал мой папа и с ним вся полиция штата.
— Неплохая находка, если учесть, что в этом городишке нет агента по продаже автомобилей. Найти что-то, что не только продается, но и доступно для нас, не так легко.
— А как ты узнал, что мы сможем ее купить? — Кэтрин оглядела машины за окном. — Где?
Джо протянул руку, повернул ее подбородок так, чтобы она видела самый край парковки.
— Вон та машина с табличкой «Продается» в окне.
Кэтрин глазам своим не поверила.
— Нет. Я не поеду в Неваду в этом. Скажу даже больше: я никуда в этом не поеду.
— Не сомневался, что ты так скажешь. Поэтому машина и идеальна. Даже если сто человек позвонят Джоку Кэмпбеллу и скажут ему, что видели его дочь, разъезжающей по стране в такой колымаге, он не поверит ни одному из них.
Кэтрин снова посмотрела в окно, оглядела выцветшую голубую краску, помятое крыло и пару пушистых розовых игральных костей, привязанных к зеркалу заднего вида старого пикапа. Пикапа, у которого перед лобовым стеклом стояла табличка «Продается».
Естественно, Джо уверен, что у них хватит денег. Если у владельца есть хоть капля здравого смысла, он бы еще приплатил, чтобы сбыть пикап с рук.
Кэтрин вздохнула и взяла в руки карандаш.
— Я вспомнила, что еще нам может понадобиться. Аспирин и антацид. Лично я думаю, что нам нужно купить всего этого побольше.