Побежденная отшельница - страница 5
Приняв душ и надев свежую белую блузку и костюм, Джейн приготовила себе завтрак — тосты и кофе, а потом позвонила в редакцию газеты. Ее подруга Энни работала секретаршей, она пообещала передать сообщение, что Джейн появится позднее. Впрочем, у нее, как у журналистки, было свободное расписание.
Потом она взяла сумочку и уже почти вышла из дома, снова направляясь в больницу, как вдруг вспомнила про лежавшее на тумбочке у кровати кольцо. Она собралась было сунуть кольцо в сумочку, но тут же сообразила: раз родители Стивена считают ее невестой сына, будет странно, если она не наденет кольцо. Ей было не по себе, но она понимала, что скоро вернет его Стивену.
Когда она добралась до больницы на городском транспорте, было уже довольно поздно. Ее машина задержалась на техосмотре.
Анна Ланкастер встретила ее перед дверью в палату.
— Слава Богу! Я пыталась вам дозвониться, но вы, наверное, как раз ушли.
У Джейн сердце словно оборвалось.
— Что, что случилось? Господи, он ведь не умер, ну пожалуйста, только не это! — Кровь застыла у нее в жилах, ей стало так жутко, как никогда еще не было.
— Идем, милая. Прежде, чем вы увидите Стивена, с вами хочет поговорить доктор Перкинс, — взволнованно сообщила Анна.
— Он умер, да?
Джейн на мгновение закрыла глаза, борясь с головокружением. Господи, думала она… Ну почему она впала в такое отчаяние? Да она его совсем не знает! Нелепо впадать в отчаяние из-за незнакомца! Всякий бы решил…
Она взяла себя в руки. Неправда. Она не влюблена в Стивена Ланкастера. Она просто… ощущает ответственность. Вот и все. Джейн вопросительно посмотрела на мать Стивена.
— Так с ним все в порядке? — Анна кивнула, и девушка с трудом улыбнулась: — Должно быть, я перенервничала.
— Мы все нервничаем, когда что-то случается с тем, кого мы любим, — промолвила Анна с заговорщицкой улыбкой.
Доктор Перкинс сидела за столом, заваленным бумагами, она пригласила посетителей присесть. Лишь когда они сели напротив, она склонилась вперед, сжав руки и не сводя глаз с Джейн.
— Спасибо, что пришли, мисс Доун. Мне нужно сообщить вам о том, что случилось в ваше отсутствие. Около тридцати минут назад мистер Ланкастер пришел в сознание и спросил, где вы. Родители объяснили ему, что вас сейчас нет, и он пришел в сильное возбуждение. Нам пришлось ввести ему успокоительное. Очевидно, он решил, что от него скрывают вашу смерть.
Джейн ахнула.
— Но ведь я говорила с ним ночью!
Доктор Перкинс пожала плечами.
— Ясно, что он этого не помнит. Такое бывает. Однако, надеюсь, вы понимаете: возбуждение такого рода не поможет ему выздороветь, более того, оно может причинить непоправимый вред.
— Понимаю, — кивнула Джейн. — Чем я могу помочь?
— Это очень просто. Сейчас ваш жених спит, но у него будут наступать все более длительные периоды, когда он будет находиться в сознании. Я всего лишь прошу вас быть рядом, чтобы убедить его в том, что вы живы, когда он очнется. Чем чаще он вас будет видеть, тем будет быстрее поправляться. Вы могли бы здесь подежурить?
Всего лишь несколько мгновений назад она была в шоке, считая, что случилось худшее. Да, она с радостью будет около него дежурить!
— Конечно. По счастью, мне не надо быть на работе сегодня, а то могла бы возникнуть проблема. Я — журналистка, должна написать статью, но это подождет.
— Нам нужно поставить его на ноги, правда, милая? — Анна просияла, а Джейн кивнула головой. Она понятия не имела, что Дженнифер могла рассказать Стивену о своей сестре. Впрочем, что толку переживать о том, что ей неизвестно. Остается лишь надеяться, что она справится с чем угодно.
Женщины направились к палате Стивена.
— Прошлой ночью я позвонила Брюсу и Полли, сказала им, что со Стивеном все будет в порядке, — сообщила Анна.
— Брюс и Полли? — машинально повторила Джейн, она не знала, о ком говорит миссис Анна.
— Брату и сестре Стива, — женщина удивленно смотрела на нее, — ведь сын говорил вам о них?
Джейн вздрогнула. Ну конечно, Стивен должен был рассказать о них своей невесте, но она-то о них ничего не знала.
— Конечно. — Она засмеялась. — Просто у меня сегодня так пусто в голове.