Поцелуй шотландца - страница 18

стр.

Когда она вошла, Кейр поднял голову от бумаг, которые изучал, и улыбнулся ей.

– Уже вернулись?

Он не одобрял ее затею отправиться верхом в одиночку расследовать потерю еще одной коровы, но Сюзанна настояла на своем. Она была решительно настроена взять часть нагрузки на себя. Не мог же Кейр делать все один, а людей у них, к сожалению, было очень мало. Сюзанна никак не ожидала, что она может поймать вора прямо в процессе кражи.

Сюзанна плюхнулась в стоящее возле письменного стола кресло.

– Да.

– Какие-нибудь неприятности?

– Множество.

Его улыбка угасла, мышцы напряглись. Кейр был типичным воином, всегда готовым броситься в драку. Сюзанна ясно видела, что он к ней неравнодушен, однако он всегда соблюдал дистанцию и вел себя как джентльмен. Более того, он обращался с ней как с равной. Возможно, именно поэтому он стал капитаном ее охраны, хотя был моложе многих из ее людей. Мужчины постарше были более опытными, однако они частенько пытались погладить Сюзанну по голове и советовали ей пойти заняться своими делами. Кейр этого не делал. Сейчас он откинулся на спинку стула и поджал губы.

– Что именно? – спросил он.

– Я поймала вора.

– Отлично!

Сюзанна нахмурилась.

– Не совсем. Он ушел… благодаря людям Даннета.

Кейр замер.

– Людям Даннета? – Он повертел в руке гусиное перо. – Я же отправил их всех патрулировать южные поля.

– Это другие люди. – Сюзанна подалась вперед. – Вы знали, что мой отец написал Даннету и попросил прислать еще людей?

Его лицо напряглось.

– Я не знал.

– По-видимому, из-за того, что наши укрепления недостаточно крепкие, чтобы отпугнуть Стаффорда и других злодеев, которые бродят по холмам, отец решил, что нам нужна более сильная охрана. И вот Даннет прислал еще людей. Сегодня они приехали.

Кейр сглотнул.

– Сколько человек?

– Двадцать пять, – раздраженно бросила Сюзанна.

Хотя, если быть честной, раздражал ее только один из них. Сюзанна встала с кресла и заходила по комнате.

– Можете себе представить? И предводитель этого отряда заявил, что он берет управление обороной на себя. Полностью.

Кейр опешил.

– Что-о? Но… это же ваша работа!

– Я знаю. Представляете, как это меня раздражает? – Она устремила на Кейра сердитый взгляд. – Они нам не нужны.

– Определенно не нужны.

– Меня это ужасно бесит.

Он едва заметно улыбнулся.

– Я догадался.

– Я разместила их на чердаке над псарней.

Кейр склонил голову набок:

– Но ведь в восточном крыле замка полно свободного места.

Сюзанна улыбнулась ему самой милой улыбкой.

– Я об этом знаю. Мы можем найти двадцать пять соломенных тюфяков?

– Тюфяков? – Глаза Кейра заговорщически заблестели.

– Комковатых.

– Уверен, это можно устроить.

– Самых комковатых.

– Я сейчас же поговорю с Тамхасом.

Сюзанна повернулась кругом и еще раз прошлась по комнате, задумчиво постукивая пальцем по губе.

– И не планировали ли мы что-то ремонтировать в уборной в псарне?

– Я… а, да, думаю, планировали. – Кейр кхекнул, прочищая горло. – Кроме того, мы собирались заделать там дыру в крыше.

Улыбка Сюзанны стала зловещей.

– А вот с этим можно подождать.

– Ожидается дождь, – сказал Кейр предостерегающим тоном. – В ближайшие пару дней.

Она пожала плечами.

– Они же воины. Небольшой дождик им не повредит.

Кейр насмешливо поклонился.

– Как пожелаете, миледи.

– О, и еще кое-что. Обязательно оповестите своих людей, что если подручные Даннета обратятся к ним с какими-то вопросами, пусть приходят ко мне. Я не хочу, чтобы чужаки болтались тут и задавали вопросы о нашей стратегии.

– Хорошая мысль.

– Кто знает, каковы эти люди на самом деле? Кому они действительно преданы?

– И правда.

– В Даунрее и так слишком много посторонних. Любой из них может оказаться шпионом, отправляющим донесения Стаффорду.

Кейр кивнул, его лицо посуровело.

– Стаффорд – не единственная наша забота.

Сюзанна тоже кивнула.

– Эти набеги…

В последнее время, после того как на Шотландском нагорье начались огораживания, многие люди потеряли свои дома и оказались согнанными со своих мест. Некоторые из них от отчаяния, в поисках работы подались в города. Но другие остались и стали настоящими разбойниками, промышляющими налетами. За последний месяц на фермы Рея было совершено шесть налетов.