Почему мы все так музыкальны? (примечания)
- « Предыдущая стр.
- Следующая стр. »
1
Хит группы «АВВА». (Здесь и далее прим, перев.).
2
Фрэнк Винсент Заппа (1940–1993) — американский гитарист, композитор, певец, кинорежиссер и сатирик.
3
Эзра Паунд (1985–1972) — американский поэт.
4
Фонограммы можно послушать на сайте www.gibbon.de.
5
Хит Джорджа Майкла.
6
Кончерто гроссо (итал. — большой концерт), инструментальный жанр в музыке.
7
Хит группы «Led Zeppelin».
8
Гамелан — традиционный индонезийский оркестр и вид инструментального музицирования. Появившись на острове Ява, впоследствии распространился на Бали, Суматре и других островах Малайского архипелага.
9
Рага — музыкальные лады, используемые в индийской классической музыке, серия из пяти или более нот, на которых строится мелодия. Традиционно раги привязаны к различным сезонам или времени суток. В мужском роде термин звучит как «рага», в женском — «рагини».
10
Герман Людвиг Фердинанд фон Гельмгольц (1821–1894) — немецкий физик, физиолог и психолог.
11
«Раб ритма» (англ.) — название альбома американской певицы Грейс Джонс.
12
Классическая джазовая композиция Дюка Эллингтона на слова Ирвинга Миллса.
13
По-русски это называется «отсутствие слуха».
14
Амузия — немузыкальность, неспособность, несмотря на здоровые органы чувств, распознавать и воспроизводить мелодии или ритмы.
15
Хит популярного британского певца Робби Уильямса.
16
Арета Луиза Франклин — американская исполнительница музыки ритм-энд-блюз, соул и госпел.
17
Леонард Коэн — канадский поэт, писатель, певец и автор песен.
18
Первый сольный альбом экс-барабанщика «Beatles» Ринго Старра, выпущенный в 1970 году.
19
Chillout — стиль электронной музыки, название которого произошло от английского сленгового слова to chill — «остынь, расслабься».
20
«Amazing Grace» — (в русской интерпретации «О, благодать») — христианский гимн XIX века, написанный английским поэтом и священнослужителем Джоном Ньютоном (1725–1807).
21
Песня британской рок-группы «Supertramp».
22
«Музыка — это мир в себе, язык которого нам всем понятен». Стиви Уандер, «Сэр Дьюк». Стиви Уандер — американский соул-певец, композитор, пианист и продюсер.
23
Фрагмент из оперы «Сказка о царе Салтане».
24
«Мастер оставил собор в Кёльне» (диалект немецкого).
25
Хит Кайли Миноуг.
26
Имеется в виду Пятая симфония Бетховена.
27
Новалис (Фридрих фон Гарденберг, 1772–1801) — немецкий писатель-романтик.
28
Термин «аутизм» я использую здесь для всего спектра так называемых «аутистических расстройств» — от легких отклонений в поведении до тяжелых психических расстройств (К. Д.).
29
Известная песня Рэя Конниффа.
30
Пер. О. Галкина.
31
Джулиус Генри «Граучо» Маркс (1890–1977) — американский актер, комик, член квинтета «Братья Маркс».
32
Перевод немецкой поговорки приведен по Большому толково-фразеологическому словарю Михельсона.