Под бархатным плащом - страница 30
— Настоящий торговый корабль приближается с юга, сражаясь со встречными ветрами. Пиратский корабль подходит с севера, вместе с попутным ветром. Он прибудет на день раньше, и человек с этого корабля попытается убедить крестьян, что именно его они и ждали. Он весьма преуспел в убеждении, и они поверят; его ожидает успех. Твоя задача — перехватить его и отвлечь в этот день. Если попытка провалится, убей его. Это единственный способ их спасти.
— Но я не убийца!
— Что ты предпочла бы: пожертвовать жизнями сотни невинных крестьян или жизнью одного преступника?
— Должен быть другой способ.
Ле Фэй пожала плечами.
— Может, ты его и найдёшь.
Керена прибыла в приморский деревенский трактир. Он располагался возле порта Патрика в южной Шотландии, откуда в Ирландию регулярно отправлялись корабли.
— Я пришла, чтобы попасть на корабль в Ирландию, — сказала она хозяину трактира. — Я вовремя?
— Ты успеешь, — согласился он.
— Сколько стоят комната и ужин?
Он назвал завышенную цену.
— О, я не могу себе этого позволить, — сказала она. — Моя семья умерла от чумы в Англии, и мне едва хватит на еду и место на корабле, чтобы попасть к родственникам в Ирландию. Мне придётся спать на полу, — её нервный голос разносился на всё помещение.
Из-за стола поднялся щеголеватый мужчина.
— Так получилось, что у меня есть комната с постелью, достаточно широкой для двоих, если захочешь её со мной разделить.
Керена посмотрела на него невинными распахнутыми глазами.
— Моя мать говорила мне никогда не делить постель с незнакомцами.
— Тогда присаживайся за мой стол, угощайся, и мы познакомимся. Я быстро перестану казаться тебе чужим человеком.
Она поразмыслила, демонстративно не замечая тайные ухмылки остальных мужчин. Задание оказалось слишком легким!
— Спасибо, добрый сэр. Ваше предложение кажется мне честным.
Они уселись за стол; хозяин постоялого двора принёс мясо ягнёнка и эль. Вскоре Керена, непривычная к такого рода напиткам, приятно захмелела. Между тем, она узнала, что её компаньона звали Джойнер. Он занимался тем, что сводил одних людей с другими. Сейчас он как раз собирался договориться с жителями деревни о путешествии в Ирландию на том же корабле, которого дожидалась Керена.
— О, это такое важное занятие! — воскликнула она под впечатлением от рассказа.
После этого она последовала за ним в комнату, доверчиво, но не совсем твёрдо держась на ногах. Очень скоро он уже целовал её и шарил руками по её телу. Она сняла плащ, затем платье, в котором приехала сюда. Последовал быстрый секс. Затем, когда они расслабились, она вовлекла его в дальнейший диалог. Он уже и сам порядочно напился, этот факт — как и её изумлённый интерес — развязали его язык. Негодяй признался в том, что произойдёт на самом деле: он собирался обмануть крестьян, чтобы заманить их на борт пиратского корабля до того, как появится настоящий торговый корабль.
— Но это нехорошо, — запротестовала она. Хотя Керена просто играла свою роль, внутренне она действительно так считала. Вред, нанесённый нарочно, со злым умыслом, ей не нравился. — Что плохого эти люди сделали тебе, что ты хочешь поступить с ними так жестоко?
— Ничего. Они просто мишени, жертвы обстоятельств. Они заслуживают такого отношения, раз уж родились доверчивыми идиотами.
Керена решила отвлекать его до тех пор, пока не станет слишком поздно идти встречать крестьян. Она была вполне уверена в том, что справится, потому что показала этому человеку ещё не все свои сексуальные навыки. Честно говоря, она только начала.
Линия исказилась.
Джоли отступила на несколько мгновений назад, пересматривая мысль девушки.
— Я должна их предупредить, — сказала Керена, поднимаясь с постели. Линия вернулась в нужное положение.
Джойнер понял, что рассказал слишком много.
— Я не позволю тебе сделать это.
Она бросилась к двери, одновременно хватая плащ и набрасывая на себя.
— Ты меня не остановишь.
Он рассмеялся:
— Мне и не понадобится. Ты всё равно не сможешь сделать этого в трактире. Все, кто остался внизу, и есть пираты с этого корабля. Они изнасилуют тебя и отведут на корабль, чтобы мы могли закончить начатое.