Под знаменем черной птицы [СИ] - страница 43
В комнату зашел Анрир, правда, без короны и других знаков отличия, уселся на один из стульев и придвинул к Кэсси тонкую желтоватую папку с документами.
— Доброе утро, Кассандра. Я решил преодолеть болезненную тягу к болтовне, потому слушай краткую инструкцию: сейчас ты снимаешь свой медальон, приводишь себя в порядок и ждешь прихода проводника. После — переправишься в гостиницу, из которой тебя выкрадет Бьерн. Дальше все просто: будешь присматривать за князем Силва, отпугивать подосланных к нему девиц, докладывать обо всем своему связному. Вздумаешь дурить — следующие тридцать лет жизни будешь выращивать рис в женской колонии. Марку до тебя не добраться, а если и сможет, то вряд ли станет тратить силы на твое освобождение. В общем, рядовое дело, можно было обойтись и без вмешательства великого князя, но я обещал папеньке лично удостовериться, что у тебя все в порядке и пристроить твоего отпрыска в хорошее место. Более полный инструктаж получишь от куратора, всего доброго.
Он кивнул на прощание, встал и сделал пару шагов к выходу. Кэсси же таращилась на папку и не могла поверить, что ситуация с вербовкой повторяется во второй раз. Только без долгих вступлений и толстого помощника, печатающего протокол допроса. Ее снова хотели использовать, как обычную шлюху, и каков «объект»? Невоспитанный дикарь, моющийся, наверняка, не чаще, чем пару раз в месяц. И не будет ни малейшего шанса сменить князя на кого-то еще или выбраться из глуши, сплошь состоящей из непроходимых лесов.
— Как ты можешь? Я ведь была там, когда все случилось… Видела твою смерть. Голову, отсеченную от тела. После такого нельзя восстановиться. И не рассказала никому.
— Все же дура, — Анрир развернулся и устало оперся о дверной косяк. — Ты никому не рассказала, потому что боялась за себя. Я далеко и окружен толпой гвардейцев, а ты у визумария под боком, водишь дружбу с женой его главы. Людей с подобной информацией предпочитают держать под замком. Но я по натуре весьма добрый и отходчивый малый, не стану мстить тебе за донос, стоивший мне головы. Много разных воспоминаний связано с нашим общим прошлым: первая любовь, первый секс, первая измена и первая смерть. Последнее помогло мне неплохо повзрослеть и избавиться от детской обиды на вас с папенькой. Когда много часов пытаешься сломать крышку гроба, а затем откопаться из-под земли, на многие вещи начинаешь смотреть иначе. Знаешь, а смертельные раны постоянно ноют и обжигают холодом, особенно ближе к годовщине.
— Татуировка, ты потому ее сделал? — Кэсси впервые за время их разговора почувствовала настоящий ужас, такой, что прижатая к груди папка с документами показалась ей спасительным якорем, гарантией, что смерть придет чуть позже.
— У каждого свои причуды, кто-то делает татуировки на память о смертях, кто-то участвует в развратных представлениях. Не вздумай учудить что-то такое в Силве, Бьерн парень неплохой, но не слишком широких взглядов. И не надо так трястись, сама виновата. Я несколько раз пытался спровадить тебя отсюда, даже папеньку подослал, надеялся, что он отговорит. А ты все лезла и лезла, хотела получить себе должность официальной фаворитки. Вроде бы не совсем глупа, а веришь в любовь. Притом мою, своей-то понимаешь, что нет. Но если постараешься, должность официальной княжеской фаворитки у тебя будет, Бьерн таких красивых баб в жизни не имел, все еще думает, что вы чем-то лучше обычных. Кстати, за сынком твоим он тоже присмотрит. Шестнадцать — сложный возраст, мальчику нужна твердая мужская рука, иначе натворит глупостей, свяжется еще с какой-нибудь корыстной распутной девкой… — Анрир замолчал, затем открыл дверь и пробормотал на пороге: — ну как здесь завяжешь с длинными монологами, когда каждому приходится все объяснять?
— Весь твой план провалился! — Крей метался по комнате, пока Марк составлял речь для его выступления перед Советом. — Он нас провел. Говорил же: у этого человека не может быть привязанностей.
— Может-может. Просто мы использовали не того человека, в следующий раз просчета не будет.
Глава 3. Навстречу врагу