Подари мне. 2. Подари мне счастье - страница 12
На постоялом дворе Доминика встретили довольно враждебно. Граф стоял у стойки напротив хозяина гостиницы, и тот смотрел на него, сощурив глаза.
- Я ищу девушку, - начал Ник, переводя дух, - молодая, золотоволосая, и очень красивая...
- А вы ей кто? - недоверчиво покосившись на него, спросил начинающий лысеть толстяк.
Доминик подвинул к руке хозяина золотую монету.
- Брат, - коротко бросил он.
Хозяин зевнул, накрывая монету ладонью.
- Второй номер, милорд.
Но до последнего, до того момента, как дверь распахнулась и на кровати в чужой комнате он увидел свою красавицу-супругу, Доминик не хотел верить в её измену.
- Кто вы такой? - спросил высокий блондин, раскрывший дверь.
Доминик тут же взял себя в руки. Он не будет изображать ревнивого мужа. Эта роль не для него.
-Я бы тоже хотел знать, кто вы, - лениво проговорил Ник, поднимая одну бровь, - потому что всегда интересно знать, как зовут человека, которого я убью на рассвете...
Часть 2. Бумеранги судьбы. Глава 1
Графство Нортумберленд, март 1843 года.
Кэсси очень любила леди Марч. Когда она приезжала, а это случалось не так часто, их маленький мирок приходил в движение. Родители радовались ей, как дети, и готовились к визиту заранее, будто в их дом, с каждым годом все бедневший, должна была приехать сама королева.
На столе появлялись любимые тётушкой перепёлки и пирожные с вишней, а Кассандра, поддаваясь всеобщему восторженному ожиданию, шла в сад и срезала самые лучшие чайные розы.
На этот раз леди Марч прибыла хмурый дождливый день, и лорд Боклер сам вышел встречать ее с огромным зонтом. Она подобрала юбки и быстро пробежала до дверей, и уже через несколько минут оказалась в гостиную, где сестра встречала её с открытыми объятьями.
Было приятно отвлечься от обычной ежедневной суеты, когда приходилось экономить на всем, даже на самом важном. Доходы семейства Боклер всё уменьшались, а вложения отца раз за разом оказывались неудачными. Кассандра смотрела на нищающий дом, где со стен пропали картины, а дорогая мебель в гостиной была заменена на самую простую, дешевую. Да и её платья, некогда модные и красивые, всё больше ветшали, устаревали и перешивались на новый манер самой Кэсси, что совсем не шло им на пользу.
- Моя дорогая Кассандра, ты все хорошеешь, - заметила леди Марч с улыбкой посмотрев на племянницу, - я и не думала, что наш гадкий утёнок превратится в такого прекрасного лебедя. Тебе нужно было просто больше времени.
Кассандра смутилась, а её щёки вспыхнули. Так было всегда, когда кто-то хвалил необычную красоту мисс Боклер. Она действительно поздно расцвела...
Но сейчас, когда приданого у неё не осталось, думать о выездах и замужестве было поздно. Да и из возраста дебютантки она давно вышла. Ей нравилось то, что она делала, обучая девочек в сельской школе. Ей нравилось быть полезной! И если бы родители не бедствовали, она бы была вполне довольна своей жизнью.
- Спасибо, тётушка, - наконец заговорила Кэсси, - но это не так и важно, как я выгляжу. Я прошу вас пройти в вашу комнату, и мы с маменькой и папенькой ждём вас к обеду. Наша кухарка специально для вас зажарила самого жирного гуся, что бродил у нас на птичнике.
- Поблагодари от меня кухарку, - леди Марч ласково тронула Кассандру за подбородок и стала подниматься наверх, чтобы привести себя в порядок и отдохнуть после долгой дороги.
Когда за тётушкой закрылись двери, Кассандра обернулась к матери, которая тяжело вздохнула.
-Ах, Кэсси, как жаль, что ты не вышла замуж. Мне так неудобно перед тобой за то, что ты вынуждена сама переделывать свои платья, сама наводить порядок в доме... Я уверена, что ты достойна самого лучшего.
- Ну что вы, маменька, - Кэсси отвернулась, сдерживая слёзы, - я бы вышла замуж только ради того, чтобы вы с отцом снова могли вести привычный образ жизни. Но увы, момент уже упущен.
Жалела ли Кэсси о том, что не приняла ни одного из сделанных ей предложений? Нет, не жалела. Но сейчас, не задумываясь, приняла бы любое, только бы не видеть печаль в глазах состарившегося от неурядиц отца и быстро седеющей матери...
***
Гусь действительно был отменный. Кухарка постаралась на славу. Леди Марч была довольна приёмом, хоть иногда и хмурила брови, смотря на пустые стены со следами от картин, когда никто не видел.