Подарок - страница 9

стр.

На следующий день, когда она пришла, Саванна взглянула на дверь Тобиаса и, конечно, подарок Джейкоба по-прежнему лежал на полу снаружи. Если он не придет в течение ближайших нескольких дней, тогда ей придется забрать его домой перед тем, как уйти. Девушка не хотела, чтобы, такие, как Кэндис увидели его и начали задавать слишком много вопросов. Саванна чувствовала, что Тобиас не хотел бы этого.

Она и Джейкоб по-прежнему орудовали над корзиной, учитывая, что они поделились с Розали, отдав ей с собой домой бисквитов разных видов, сыра и чатни. Несмотря на это еще много осталось для них.

С приближением Нового года и выходными днями, она задавалась вопросом, сможет позволить себе маленькую роскошь, взяв Джейкоба кататься на коньках. Конечно, было замечательно ходить на работу и зарабатывать деньги, и то, что у Розали была возможность присматривать за Джейкобом. Но он должен был вернуться в школу на следующей неделе, и ее охватывало острое чувство вины, что она не проводила достаточно времени с ним.

По крайней мере, на данном отрезке жизни, она чувствовала себя счастливой. Ей не всегда было легко, но сейчас удавалось увидеть просвет.

Работая в 218 кабинете, она задавала себе вопрос, а что было бы, если бы это было ее постоянное место работы. Последнее время она частенько позволяла себе такие мысли, с которыми будущее начинало выглядеть намного ярче, чем это было в предыдущие годы. Проработав в Stone Enterprises в течение почти месяца, теперь этот кабинет казался привычным и комфортным, и хотя он был меньше, чем офис Бриони, она успела его полюбить. Он ощущался как свой собственный, и в сочетании с тем, что она была единственной на 21 этаже, складывалась, несмотря на одиночество, приятная рабочая атмосфера.

Трудолюбивая, и как никогда счастливая Саванна продолжала работать еще более усердно; она была не из тех людей, которым давалось все легко. Это было не в ее крови. Тайно, она была рада, что Бриони нашла для нее работу, но надеялась на то, что ей и в новом году найдется работа.

Она стремилась быстрее разобрать ящики, так чтобы к Новому году могла пойти домой пораньше. День приближался к концу, она обработала часть коробок и за это время ни души не встретила на 21 этаже. Девушка была не против одиночества.

Когда же она собралась домой, идя к лифту, взглянула на дверь Тобиаса, ожидая увидеть подаренные игрушки под ней.

Но они исчезли.

— Что-то ищете? — Мурашки побежали вдоль основания ее шеи при звуке его голоса у нее за спиной. Тобиас Стоун прошел мимо, бегло взглянув на нее, готовый зайти в свой кабинет. Он выглядел растрепанным, одетый в повседневную одежду, джинсы и белую рубашку, с легкой щетиной на подбородке. Тобиас уставился на нее, и она застыла на месте, как вкопанная, словно айсберг.

— Привет, — сказала она, пораженная его появлением из ниоткуда. — Я не знала, что вы здесь, — удалось ей сказать.

— Я вижу это.

Казалось, что в образовавшейся тишине минуты растянулись на часы, пока она ждала, что он что-то скажет. Казалось, что он ждал то же самое от нее.

— Я хотела бы поблагодарить вас за …

— Зайди, — приказал он резко, открывая свою дверь. Он не дал ей возможность закончить, и, прервав, удивил ее. Она приготовилась к встрече с «другим» Тобиасом

Они сделали несколько шагов, оказавшись посреди его кабинета лицом к друг другу. Она не осмеливалась сесть, и вместо этого сложила руки, пытаясь обрести уверенность. Он, стоял перед ней, казалось, непринужденно, большими пальцами продев шлевки на джинсах, но когда он заговорил, его голос звучал иначе.

— Ты вернула подарок Джейкоба, — спросил он глухо. — Почему?

Она ощущала, как волны недовольства распространяются от него. Как холодно он смотрел на нее.

— Я, — начала она, и быстро забыв явную причину их возвращения. У нее все было подготовлено: слова, оправдания, причины, но все забыла, застав ее врасплох, он заставил ее нервничать.

— Это было для Джейкоба, — сказал он ровно, явно не проявляя интереса к слушанию ее причин. — Я пообещал в тот день, когда он пришел в магазин игрушек.