Подобная Сильмариллу (СИ) - страница 4

стр.

И все же, стремясь держаться поближе ко всему неискаженному, я решила пожить у отца, который присматривал за мной строже, чем мама. Близнецы Амрод и Амрос очень обрадовались мне, а остальные братья почти не обратили внимания. Я к этому привыкла. Отец же, поговорив со мной немного в первый вечер, позже вспоминал обо мне, только когда надо было выполнить какое-либо поручение. К этому я тоже привыкла.

Я знала, что отец не любит меня. Он вообще не любил женщин, считал их глупыми, болтливыми, годными лишь для замужества. Девушкой нельзя было гордиться, и на гербе отца было только семь звезд. Пользу Первому Дому я могла бы принести лишь удачным замужеством. Девочка в семье была не нужна Феанору, несмотря на то, что к моему рождению у него было семеро сыновей. Я старалась не расстраиваться; у меня была любящая мама, да и Амрод и Амрос не разделяли мнение отца, мы всегда были лучшими друзьями. Маэдрос и Маглор неплохо относились ко мне. Остальные братья думали так же, как Феанор. Это было больно.

Иногда я задумывалась о будущих семьях своих братьев. Женятся ли они? Как воспитают своих сыновей, если те у них будут? Да и какие жены могут быть у таких эльфов, как мои братья? Склонившие головы, покорные и несчастные? Нет, такого брака я для себя не хотела бы.

Обстановка дома у отца была тяжелая. Феанор был постоянно зол и все время ругал дядю Финголфина и его сыновей. «Я никогда не буду вторым», — иногда бормотал отец, расхаживая в своей комнате по ночам. Из Валар он вел дела только со своим другом кузнецом Аулэ, остальных же считал узурпаторами. Я не хотела слушать дурное про светлых Валар и всегда уходила.

И все же в обстановке невнимания в отцовском доме мне было куда легче. Мама всегда могла определить, когда меня что-то тревожило, а потом умела начать откровенный разговор. Меня даже удивляло, что она ни разу не заподозрила, что я хожу к Мелькору. Наверное, она просто считала, что ее милой дочке такое и в голову не придет. А здесь можно было обдумывать свои переживания сколько угодно. Братья считали мое унылое лицо всего лишь одной из женских глупостей и не приставали. Тревоги отца, политическая обстановка… на тот момент меня все это не сильно интересовало.

У меня из головы не выходили не только пророческий сон и разговор с Мелькором, но и тот прекрасный Майа, которого я видела у него. Когда я вспоминала про него, у меня на лице появлялась дурацкая улыбка, которую я заметила только после того, как над ней посмеялся Карантир. И все же совершенное лицо Майрона занимало большую часть моих мыслей. Это было так глупо — думать так много о том, с кем ты даже не говорила! Пытаясь выкинуть Майрона из головы, я ругала себя на чем Арда стоит.

Ранним прекрасным утром я лежала в гамаке, наслаждаясь прохладой, легким ветерком на лице и светом двух Древ. У меня в руке была книга, роман «Любовь эльфа Тингола и Майэ Мелиан», реальная история, которую рассказали последние прибывшие из Средиземья. Эта красивая и романтичная повесть была очень популярна среди юных дев Валинора. Однако мои мысли были далеко от истории Тингола и Мелиан, и в первый раз за долгое время на сердце был покой. Как же мне было тогда хорошо!

— Сильмариэн, иди сюда! — раздался вдалеке голос отца.

Я открыла глаза. Тысяча балрогов, моя идиллия рушилась!

— Я долго буду ждать? — не унимался Феанор. — Иди сюда, быстро, есть поручение!

Очень надеясь на то, что поручение будет легким и недолгим, я поспешила на зов. Отец, как всегда, создавал что-то. Несмотря на раннее утро, в кузнице уже было очень жарко натоплено — видимо, на отца снизошло вдохновение, и он приступил к работе еще ночью.

— А, наконец-то пришла, — сказал Феанор, утирая пот со лба. Он подошел к верстаку и взял ларец с драгоценными каменьями. — Это небольшие работы Карантира, преподнеси их в дар Аулэ для Йаванны. Он должен что-то мне передать, забери это.

Мне было лень идти, но отец дважды не приказывает. И хорошо, что он не посылает Аулэ в дар доспехи, которые тайно кует.

Дорогу к кузнице Аулэ я помнила, идти от отца было недалеко — я была рада этому, потому что ларчик оказался довольно тяжелым. Лучше бы отец отправил к Аулэ кого-нибудь из братьев!