Похождения московского Пинкертона - страница 12
Пинкертон. Я не учу, а даю совет. Если в моих советах не нуждаетесь, то я и мой помощник Боб Руланд можем удалиться.
Боб. Тем более, что ни я, ни мой начальник не состоим на службе в полиции.
Мак. Но, господа, вы напрасно обиделись. Я не то хотел сказать… На основании статьи 185, 186, 187-ой… (Входит Гунтер, за ним Гербуа, Сусанна и полицейские).
Гунтер. Мы нашли в этой гостиной господина Гербуа с дочерью. Остальные продолжают обыск. Я спешу к ним. (Уходит направо).
Мак. Господин Гербуа! На основании статьи 198, 199, 382 433 и 867-й, вы должны…
Нат. Позвольте мне снять допрос.
Мак. Пожалуйста.
Нат. Вы позволите, я отпущу моего помощника Боба Руланда?
Мак. Как вам будет угодно. Если он не нужен, то…
Нат. Боб! Отправляйся домой и жди меня там. Я здесь один управлюсь.
Боб. Слушаю, начальник. (Уходит в середину).
Нат. Вы меня знаете, господин Гербуа?
Гербуа. Да. Вы знаменитый Нат Пинкертон.
Пинкертон. Вы обращались ко мне за помощью.
Гербуа. Да.
Нат. Почему же вы сами взялись за дело?
Гербуа. Я хотел спасти мою дочь. Он обещал возвратить ее мне взамен пяти сот тысяч.
Пинкертон. Здесь происходил обман. Адвокат Дюнуа в его шайке. Расскажите подробно, как произошел обмен?
Гербуа. Я принес деньги из банка. Господин Дюнуа разложил их в два пакета. Явился Арсен Лупен и взял один из пакетов, а другой вручил мне. Затем приехала моя дочь в сопровождении какой-то белокурой дамы.
Пинкертон. Ваш пакет без денег. Негодяи обманули вас.
Гербуа. Как без денег? Я видел сам, как он отсчитал для господина Дюнуа 25 тысяч. (Вынимает пакет из кармана).
Пинкертон. Только эти 25 тысяч и было в пакете. Остальное — газетная бумага.
Гербуа (вынимает из пакета бумагу). Да, бумага! Негодяи! Они обокрали меня! Но все равно, лишь бы дочь моя была со мной. Позвольте мне, мистер, уйти. Мне так тяжело.
Пинкертон. Вы получите полностью свои деньги. Я даю вам в этом слово.
Гербуа. Ничего мне не надо… Моя дочь со мною. Идем, дитя мое. Да. Вот письмо. Этот негодяй просил отдать вам. (Отдает письмо). Идем. (Уходит с Сусанной в среднюю дверь).
Пинкертон (распечатывает письмо). Могу вас уверить, Мак-Глуски, в том, что Арсен Лупен удрал от вас. Его в этом доме нет.
Мак. Как нет? Что вы говорите? Он и белокурая дама здесь. Весь дом окружен полицией. Он здесь! Он должен быть здесь. Я обыщу все норки, все углы! Если нужно, в печную трубу заберусь, но найду его! Он в моих руках! (Уходит направо).
Пинкертон (читая письмо). «Если Нат Пинкертон хочет поймать Арсена Лупена, то пусть обыщет дом на Габур-стрите, № 5. Если Нат Пинкертон не трус и не боится засады, то пойдет туда». Ты не ошибся. Я не боюсь твоей засады. Меня ты хочешь в ловушку заманить, приятель? Ну что ж — иду туда. (Уходит в среднюю дверь. Из двери направо выходит Гунтер и полицейские).
Гунтер. Никого не нашли! Точно сквозь пол провалился проклятый. Ищите внимательнее! Ищите! (Из камина вываливается весь в саже Мак-Глуски). А! Вот он! Попался, негодяй! Вяжите его! Да, не церемоньтесь с ним. Можно дать и под бока. (Толкает кулаком окруженного полицейскими Мак-Глуски, который от боли вскрикивает).
Мак. Ой! Ой! Вы с ума сошли! Гунтер! Это я!
Гунтер. Начальник! Как же вы в камин попали?
Мак. Разыскивал. Искал. Ах, Гунтер, какой же вы осел!
Гунтер. Теперь, кажется, и я в этом не сомневаюсь.
ЗАНАВЕС.
Действие 3
Подвал в доме. В глубине ниша, в которой стол, два стула. На столе вино и закуска. Слева дверь на ступенях. Справа поворачивающийся камень — потайной выход. Справа выступ стены. Входит из потайного выхода Арсен Лупен, Дюнуа, шайка.
Арсен. Лучшего средства нельзя придумать. Я заманю сюда Пинкертона и здесь мы с ними прикончим.
Дюнуа. Недурно бы и помощника Пинкертона, Боба Руланда, спровадить к праотцам.
Арсен. Да. Этот молодец очень мешает нам. Мы доберемся и до него. Наши нигде не могли его найти.
Дюнуа. Вероятно, он исполняет хитрые замыслы своего начальника.
Арсен. Как ни хитер Нат Пинкертон, но ему не ускользнуть из моих сетей и мы вскоре будем иметь случай потешить себя прекрасным зрелищем и вдоволь посмеяться над своими врагами.
Дюнуа. Тс! Кто-то из них явился.