Пока светит Пламя - страница 49
Враг, впрочем, нападать не спешил. Тяжело опустился на корточки и, сорвав лопух, принялся неловко вытирать бурое лезвие клинка. Тут Кати вспомнила, что раньше плаща на Воцеке не было и озадаченно хмыкнула. Похититель, похоже, позаботился, чтобы его жертва не пострадала в жгучих зарослях.
− Нужно уходить, − хрипло сказал мужчина и, стянув с себя маску, глубоко вздохнул, подставляя легкому бризу бледный лоб, обрамленный слипшимися черными кудрями. — Как пить дать, будет облава.
Кати от удивления выпустила мальчишку и открыла рот, а оборотень Морган с кривой усмешкой посмотрел на Бенедикта:
− Может, все-таки поможешь? Я, кажется, еще и ногу повредил.
− Кто это? − выдохнула в шею Кати пришедшая в себя мисс Такер. Кати подумала, что разумнее будет не отвечать и, покосившись на побледневшего брата, первая шагнула к раненому.
− Катрина!
− Бен, он ранен! А я ему жизнью обязана!
− Что ты несешь? − вскинулся Бенедикт, а оборотень, болезненно скривившись, тяжело оперся на девичье плечико и сквозь зубы процедил: − Скорее уж честью…
Кати собралась было возмутиться наглым заявлением, но потеряла равновесие. Не поднырни брат под другое плечо раненого, девушка с оборотнем точно свалились бы в дорожную колею. По этой самой колее над морем компания и пошла, пытаясь двигаться как можно скорее. До слуха все еще долетали крики не на шутку разыгравшегося сражения, а в воздух то и дело сотрясался грохотом творимых магами боевых заклятий.
− Меч убери, − коротко бросил Бен, − всё равно он тебе уже не понадобится.
− Зато тебе может пригодиться. − Капля пота повисла на кончике носа Моргана, и он раздраженно мотнул головой: — Возьми, потом отдашь. Сучий хвост, я не должен был так глупо подставляться!
Кати вспомнила здорового волка, вступившегося за нее на темной улице, и подумала, отчего же Морган дрался человеком? Или оборотни только ночью принимают звериное обличие?
− Зачем вы ему помогаете?! − плаксиво вскрикнул Воцек, наконец-то справившись с крупной дрожью. Зло и резко потер кулаками красные глаза и остановился: — Он же из тех, кто напал на шествие! Они хотели нас убить!
− Болван, − оборотень медленно выпрямился и, обернувшись к Бенедикту, пробормотал, глядя тому в лицо: − Овцы настолько глупы перед пастырем своим, что даже не ропщут, когда их откармливают на заклание…
− Прекрати, − дернул головой Бен, − мы в этой истории люди посторонние. И просто возвращаем тебе долг за помощь.
− Гады! Все вы заодно! − Воцек злобно завизжал и пнул идущую рядом Диту. Та охнула, а мальчишка, вывернувшись из-под ее руки, шурснул в узкую щель между плетнями. Черный плащ остался лежать в дорожной пыли.
− Плохо, − поморщился Морган, − как пить дать, крачек на нас натравит. Давайте, вниз.
И он кивнул в сторону моря.
− Я… я не полезу, − Мисс Такер вытаращила глаза и отчаянно замотала растрепанной головой. − Там высоко, и вообще, у меня мама… Я это… пойду. Вот честное слово, я никому ничего не скажу!
Она всхлипнула, подняла плащ и осторожно сунула его в руки Кати, точно опасаясь, что новая подружка тоже ее ударит. Медленно отступила назад, будто ожидая преследования, а после, порывисто обернувшись, почти побежала обратным путем. Золотистые кудряшки смешно молотили по спине, подпрыгивая в такт быстрым шагам. Брат с сестрой проводили девушку хмурым взглядом, а Морган страдальчески возвел глаза к небу.
− Что, двинемся дальше, или есть еще желающие покинуть сцену? — язвительно спросил он.
− Мы обещали помочь, − обиженно сказала Кати, а Бенедикт смачно сплюнул под ноги. Перегнулся через поросль васильков и мятлика над обрывом и хмуро оповестил:
− Слишком круто, не пройдем.
− Это для вас-то круто? − Морган иронично поднял черную бровь. − Не смеши. Стоит только…
− Заткнись! — рявкнул Бен, и Кати поежилась, увидев, как изменился в лице брат. Повернул бледное лицо к раненому и, кажется, с трудом сдержал порыв затеять драку.
− Даже думать об этом не хочу! И тебе не советую. — Бенедикт поиграл желваками. Морган спокойно и заинтересованно смотрел на него, точно натуралист на редкую козявочку.
− Бен, − Кати осторожно дернула брата за рукав, − давайте, пойдем куда-нибудь? Страшно тут.