Полуночное солнце - страница 64
– Напрасно, – выдохнул я.
Конечно, я злодей. Ведь я же обрадовался, узнав, что она обо мне лучшего мнения, чем я заслуживаю. Будь я хорошим, давно уже держался бы от нее подальше.
Я протянул руку через стол, к крышке от ее бутылки лимонада, чтобы чем-нибудь отвлечься. От этого движения она не вздрогнула. Значит, и правда не боялась меня. Пока еще нет.
Я раскрутил крышку, как волчок, лишь бы не смотреть на нее. У меня путались мысли.
«Беги, Белла, беги». Но заставить себя произнести это вслух я не мог.
Она вскочила. И не успел я встревожиться, что она как-то услышала мое мысленное предостережение, она пояснила:
– Опоздаем!
– Сегодня я не пойду на урок.
– Почему?
«Потому что не хочу тебя убить».
– Изредка прогуливать уроки полезно для здоровья.
Точнее, для здоровья людей полезно, если вампиры прогуливают уроки в те дни, когда проливается человеческая кровь. Сегодня мистер Баннер наметил в качестве темы определение группы крови. Элис свой утренний урок уже прогуляла.
– А я пойду, – сказала она. Это меня не удивило. Она ответственный человек и всегда поступает правильно.
Прямая противоположность мне.
– Ладно, до встречи, – я снова сменил тон на небрежный, глядя на вращающуюся крышку. «Прошу, спасайся. Прошу, не оставляй меня».
Она помедлила, и на миг во мне вспыхнула надежда, что она все-таки останется со мной. Но грянул звонок, и она поспешила в класс.
Я дождался, когда она скроется из вида, затем сунул в карман крышку от бутылки – напоминание о самом важном из разговоров – и зашагал под дождем к своей машине.
Среди дисков я выбрал самый любимый, успокаивающий – тот, который слушал в первый день, – но вслушивался в мелодии Дебюсси недолго. Другие ноты теснились у меня в голове – этот обрывок мелодии интриговал и радовал меня. Я выключил стерео и вместо этого прислушался к музыке, которая звучала у меня внутри, воспроизводил один и тот же фрагмент, пока не добился гармоничного звучания. Мои пальцы машинально бегали в воздухе по воображаемым клавишам.
Новая пьеса уже почти сложилась, когда мое внимание привлекла волна чужих душевных мук.
«А вдруг она умирает? Что же мне делать?» – паниковал Майк.
В сотне ярдов от меня Майк Ньютон укладывал обмякшее тело Беллы на дорожку. Ни на что не реагируя, она съежилась на мокром бетоне, глаза были закрыты, кожа стала мертвенно-бледной.
Я чуть не вышиб дверцу машины.
– Белла! – крикнул я.
Позвав ее по имени, я не заметил на ее безжизненном лице никакой перемены.
Мое тело стало холоднее, чем лед. Казалось, сбылись все самые бредовые опасения, какие только меня посещали. Едва я выпустил ее из поля зрения…
Яростно роясь в мыслях Майка, я заметил, как он изумлен моим неожиданным появлением. Но он лишь злился на меня, поэтому я так и не понял, что случилось с Беллой. Если он что-то сделал с ней, я его уничтожу. Так, что от его трупа не останется и следа.
– В чем дело? Ей плохо? – спросил я, пытаясь придать его мыслям сосредоточенность. Необходимость передвигаться с нормальной человеческой скоростью сводила меня с ума. Но нельзя было привлекать к себе внимание.
И тут я услышал стук ее сердца и даже ее дыхание. У меня на глазах она крепко зажмурилась. Паника отчасти рассеялась.
В мыслях Майка я увидел обрывок воспоминаний, россыпь образов с урока биологии. Голова Беллы на столе, зеленоватый оттенок ее светлой кожи. Красные капли на белых карточках.
Определение группы крови.
И я застыл как вкопанный, затаив дыхание. Ее запах – это одно дело, а кровотечение – совсем другое.
– По-моему, она в обмороке, – заговорил Майк, встревоженный и в то же время недовольный. – Не знаю почему. Она даже палец себе не колола.
Облегчение окатило меня, я снова задышал, пробуя воздух на вкус. И сразу уловил запах из крошечного прокола на пальце Майка Ньютона. Когда-то, возможно, он мог привлечь мое внимание.
Я встал на колени рядом с Беллой, Майк переминался рядом, разъяренный моим вмешательством.
– Белла! Ты меня слышишь?
– Нет, – простонала она. – Уходи.
Облегчение потрясло меня так, что я засмеялся. Она вне опасности.
– Я вел ее к медсестре, – сообщил Майк. – А она не пошла дальше.