Попадают по-разному - страница 5
— Нет. Она не окончена. Продолжение должно быть. Мысль не завершена.
— Где?
Показываю.
— И ещё вот здесь не окончено.
Смотрит с хитрым прищуром. Понятно, от кого такой взгляд Динке достался.
— Что же тут должно быть?
— Пятая книга. В двух словах не сказать.
— А кратко?
Начинаю объяснять. Слушает, не перебивая.
— Записать можешь?
— Конечно, только время надо. Мне самой ещё не всё ясно.
— Как много?
— День. Может, два.
— Садись и пиши.
В голове-то всё уже выстроилось. Просто свериться хотелось. Написать-то не трудно. Может, опять проверяют? Видно же, на эти полки, кроме меня, давно никто не заглядывал.
Писала до вечера. Когда в Башне сидишь, время быстро летит. Меня, или любого другого Госпожа за стол, когда позовёт, когда забудет. Сегодня не забыла. Раньше, в начале ночной стражи всегда уходила. Но так увлеклась, что с пером в руке и заснула.
Разбудила Динка. Глянула на неё — заспанная, взлохмаченная, неодетая. Дома ночевала, хотя утром уезжала. В окно посмотрела — позднее утро. Давно так долго не спала. Хорошо, чернил не пролила. Мысль, наполовину оборванную вчера не упустила.
Динка смеётся.
— Никогда тебя заспанной не видела. Что смотришь? Сиди и дописывай. Или жрать хочешь? — она не грубит, со всеми так разговаривает, знаю же, Госпожа Кэретта её «Маленькое чудовище» зовёт, — Ну, так давай со мной. Наверх пошли, поболтать охота.
Ей откажешь… Мне же что теперь делать? У Младшей Госпожи в личных покоях завтракаю. И так уже многие обращаются «благородная госпожа».
Потом до вечера сидела. Всё написала. Стою, в окно смотрю. Весело почему-то. Всё такое яркое.
— Готово?
И не заметила, как она вернулась. За столом сидит, почти все бумаги разобраны.
— Да.
— Показывай.
Читает внимательно.
— Не ожидала. Ты понимаешь, что пятую часть написала?
— Ну да. Я же знаю, она должна быть.
Смеётся.
— Тут дело в том, кроме тебя этого, похоже, никто не знает.
Пожимаю плечами.
— Ну, мы сделаем так, чтобы узнали. Учёным столичным отправлю, благо почти все сейчас в городе, включая ученика автора первых четырёх частей. Поглядим, что скажут.
— Они ответа не пришлют. Не любят читать письма от тех, кто в столице не учился. Тех, у кого приписки к имени нет. Читала, ответа годами дожидаться можно.
— Приписки к имени нет! — в глазах матери играют знакомые по дочкиным, огоньки, — Сейчас будет им! Сразу прочтут. Посыльный!
Вбегает офицер. Дина дописывает несколько строк после моих.
— Упакуй это и принеси.
— Так. — Дина вытаскивает печать коменданта замка. Все знают. Когда флаг над башней — комендант она. Запечатывает пакет. Любуется. — В Новую Библиотеку отвезёшь. Под роспись. Скажешь, ответ должен быть через три дня, — бросает мне, — Так! Теперь ты подпись ставь.
Оробела, но спросила.
— Где?
— Под печатью.
Расписываюсь. «Ертгард О.»
— Я там им чирканула пару ласковых в конце, чтобы с ответом не медлили. Интересно, что скажут. Ты же в самом начале подписала, как ученики подписывают. Хотя, думаю, кто такая Осень они теперь ввек не забудут.
Хохотнув, так по спине треснула, что больно стало.
Не особо ожидала ответа. Да и ответят не мне, тому, чья печать стоит. Так как обычный шум и суета, предшествующие выступлению в поход, меня не касаются, можно спокойно записать нечто, совсем не мной названное «Пятой частью». В своих выводах я почти не сомневалась. Только сходила в библиотеку Дины за книгами.
— А, Осень! — обычно меня словно не замечает, когда у неё посетители. На этот раз не кто-нибудь, а генерал Рэндэрд. «Четвёртый Змей», как называют его почти все. Линки шепчутся, так, что все знают, он к Младшей Кэретте недавно сватался, но Старшая Кэретта сказала подождать несколько лет. Впрочем, другие поговаривают это Рэндэрду сватали одну из Линки, причем занимался этим никто иной, как их отец. Если такое случится — представляю, как Кэретта разозлиться!
Эрия недавно говорила… Не мне, но и не на ушко шептала. Я в слух обернулась. При всём внешнем несходстве, по большому счёту, различие между нами только в одном: она помнит имя, данное матерью и день своего рождения, я — нет.
Да и то, как раз Рэндэрд догадался поинтересоваться у местных, как зовут дочку ведьмы. Судей-то, собиравшихся Эрию сжечь, он вздёрнул. Справедливо, конечно, только матери Эрии было уже не вернуть.