Порабощенная океаном - страница 35
― Кажется, тебе пора ложиться спать, ― говорит Хендрикс, внезапно появившись надо мной.
― Ты прекрасен, знаешь это? Ах, да, ты, «а-р-р-р», ― невнятно проговариваю я, щурясь и впитывая его образ. ― Ох, какой красивый.
Он качает головой и наклоняется, хватает меня за руки и тянет вверх одним быстрым движением.
― Ты пьяна, уходи, прежде чем ты сделаешь себе хуже.
― Ты спасешь меня, к… к… кэп? ― посмеиваюсь я.
― Вряд ли, ты ж пьянчужка.
― Потанцуешь со мной, пират? ― я хихикаю, поворачиваюсь и обнимаю его. Он застывает и отклоняется от меня, сжав мои руки и наклоняясь ближе.
― Нет, сейчас, давай-ка, иди вперед, пока можешь.
― Забавно.
Он смотрит на меня, а затем разворачивает нас обоих и выводит меня из столовой. Не могу лгать и говорить, что мне не нравится ощущение его рук, обнимающих меня, пьяна я или нет. Когда мы добираемся до его каюты, он заводит меня внутрь, ведет до самой софы и осторожно опускает меня. Я плюхаюсь на спину, хихикая.
― Как тебе мои шуточки про пиратов? ― усмехаюсь я.
Он улыбается мне.
― Ты должна была стать комиком, теперь ложись спать.
― Я не хочу. Это, может, последняя веселая ночь, которая у меня когда-либо будет.
Его взгляд становится серьезным, и он смотрит на меня.
― Спи, inocencia.
Я мотаю головой и откидываюсь назад, глядя на него.
― Как ты стал пиратом?
Он наклоняет голову набок и мгновение вглядывается в меня, прежде чем вытащить фляжку и сделать глоток.
― Когда мне было пятнадцать лет, я вляпался в кое-какое дерьмо и все пошло наперекосяк. В конце концов, когда мне было около двадцати пяти, я начал сколачивать свою команду. Выйдя в океан, подальше от всего этого, я почувствовал себя свободным. Я также понял, что нелегальный бизнес вести отсюда проще, поэтому мы здесь.
― И для тебя в порядке вещей жить на корабле?
― Жизнь настолько хороша, насколько ты ее такой сделаешь.
― Как мудро, ― хихикаю я.
Он качает головой, копаясь в карманах, пока не находит сигарету. Он прикуривает, сжимая ее губами и втягивая в себя воздух. Почему он так хорошо выглядит, когда делает это?
― Тебе нужно отдохнуть, ― говорит он, когда опускает сигарету.
Он тушит ее в пепельнице, стоящей на кофейном столике, а затем поворачивается и идет к двери.
― Шрамы оставил он, ― выпаливаю я.
Он останавливается и поворачивается, глядя на меня.
― Долго?
Я знаю, о чем он спрашивает: как долго он избивал меня.
― Больше двух лет.
― Его посадили?
― Да, ― я икаю. ― После того, как я подстрелила его. Когда вышел, он угрожал мне, поэтому я села на яхту и сбежала… и вот я здесь.
Хендрикс смотрит на меня, но я не могу прочитать выражение его глаз своим пьяненьким умом.
― Он придет за тобой?
Я пожимаю плечами.
― Я не знаю. Если и так, здесь он меня не найдет.
Он застывает, а затем снова отворачивается.
― Хендрикс? ― зову я, мой голос звучит громко и пронзительно.
Он снова поворачивается.
― Я уверена, что ты настолько плохой, как ты думаешь.
Его взгляд отыскивает мое лицо, и он сжимает челюсти.
― Ты меня не знаешь.
― Ты позволишь мне узнать тебя?
Он изучает мое лицо, а затем поворачивается и подходит к двери. Только добравшись до нее, он бормочет:
― Нет, ― затем выходит и закрывает ее за собой.
Ну, он может говорить мне «нет», сколько захочет.
Я не сдамся.
~ * ГЛАВА 10 * ~
Разрази меня гром!
Я моргаю, и голова начинает кружиться. Темно, ничего не видно. Мне нужно пописать, но идея встать с софы совсем не греет. Мне удается принять сидячее положение, и я пытаюсь дотянуться до стоящего впереди журнального столика. Но вытягиваюсь слишком далеко и в неправильном направлении, так что в конечном итоге грохаюсь на пол с громким визгом. Неловко шарю руками по полу. Черт возьми, ну и темнотища. Моя голова все еще кружится, и я полностью дезориентирована. Похлопывая по полу, пытаюсь найти что-то, чтобы понять, где я.
Нащупываю пару ступней.
Ой.
Хендрикс.
Если бы я была трезвой, уверена, что не сделала бы того, что сделала, но я пьяна, так что… оно само. Я тянусь вверх, будто ищу руку пирата, но вместо этого хватаю его… за член. Я буквально хватаюсь за него и сжимаю пальцами. Хендрикс шипит, до меня доходит, что произошло, и я взвизгиваю. Шарахаюсь назад и с криком приземляюсь возле журнального столика. Хендрикс находится через секунду, поднимая меня в воздух. Потеряв опору для ног, я начинаю падать на него, цепляясь за его руки.