Порабощенная океаном - страница 52
― Х… Хендрикс, ― я заикаюсь, все еще сжимаясь и содрогаясь внутри.
― Я кончу, о, черт возьми, сейчас, ― ревет он, а затем внезапно дергает бедрами, и чувствую, как он пульсирует, пока я сжимаюсь вокруг него. Наши крики удовольствия смешиваются, создавая самый красивый звук.
Я тяжело оседаю на него, голова падает ему на грудь. Его кожа блестит от пота, и мой язык безотчетно выскальзывает, чтобы почувствовать его вкус. О да. Хендрикс обхватывает мое лицо, отнимая его от груди.
― Хватит, inоcencia, или я снова трахну тебя.
Ну, может, я хочу, чтобы он это сделал.
Я отдергиваю подбородок и снова кладу голову ему на грудь, громко выдохнув. Он удивляет меня, положив руку мне на талию и оставив ее там, а мне кажется, будто он удерживает меня. Это приятное чувство.
― Расскажи мне о своей жизни, ― тихо шепчет он над моей головой.
― Моей жизни? ― произношу я тонким обессиленным голосом.
― Ага, твоей жизни.
Я поуютнее устраиваюсь на нем, искренне чувствуя этот момент с ним.
― Я не уверена, что это по большому счету действительно важно, верно?
― Нет, ― бормочет он. ― Наверно, нет. Расскажи мне все равно.
Желая продлить этот момент, и возможно, укрепить связь, я решаю поговорить с ним.
― Ну, о Кейне ты знаешь…
― Это его имя? ― хрипло ворчит он, и я чувствую гул под моей щекой. ― Кейн?
― Да, так его зовут.
― И как ты встретилась с ним?
― Я познакомилась с ним в приемной семье. Мы были, так сказать, приемными братом и сестрой. Мы сблизились и уехали вместе, как только я стала достаточно взрослой. Все было прекрасно довольно долго, пока я не рассмотрела его жестокую сторону. Началось рукоприкладство. И не останавливалось. Я так устала от этого, была так эмоционально травмирована, что в конечном итоге стала опасаться за свою жизнь. В ту ночь он сильно избил меня… Я должна была защитить себя. Я пряталась в шкафу, когда он нашел меня, и мы долго боролись за пистолет. Он так много раз направлял его мне в лицо, что я была уверена, что это конец. Но выстрелить удалось именно мне. Я сильно ранила его, а он угодил в тюрьму. Его выпустили как раз перед тем, как я отплыла на яхте. Я знала, что должна начать свою жизнь заново, поэтому решила покинуть страну. В ночь перед отъездом он связался со мной, угрожал мне, и я поняла, что должна убраться оттуда.
― Мудак не захотел бы пересечься со мной. Я бы его убил.
Я фыркаю.
― Ну, сейчас он бы меня не нашел.
― Черт побери, и не найдет.
Мы на минуту замолкаем, и он начинает вырисовывать на моей спине маленькие круги.
― Что насчет твоих родителей?
― Мы хорошо жили, пока мой отец не стал вести себя странно и исчезать. Однажды ночью он ушел и больше не вернулся. Моя мама умерла, у нее был рак, и после этого меня просто отослали в приемную семью.
― Значит, твой отец все еще жив?
― Думаю, что он… Ну, он просто исчез. Как человек может просто исчезнуть? Это бессмысленно. Иногда я надеялась, что он мертв, потому что так легче принять боль от того, что он не возвращался.
― Ты когда-нибудь пыталась его найти? ― спрашивает он, сдвигаясь и крепче обнимая меня.
Как мило.
― Нет, у меня не было возможности.
― Как его зовут? Я мог бы помочь.
Мое сердце заколотилось. Он мог бы помочь? То есть, он передумал продавать меня? Внутри меня все переполняется теплом.
― Чарльз Уотерс.
Хендрикс дергается, будто его ударили.
― Что ты сказала?
― Я сказала… так зовут моего отца.
Внезапно меня отбрасывает от него, будто я тряпичная кукла. Хендрикс быстро выскальзывает из моего тела, оставляя на некоторое время странное ощущение. Он резко встает, рывком натягивает джинсы, устремляется к своему столу и смахивает с него бумаги. Что, черт возьми, происходит?
― Ты знаешь его? Ты поможешь мне найти его? Ты передумал продавать меня? ― выпаливаю я, прежде чем могу заткнуться. Его безумное поведение заставляет меня задаться вопросом, знает ли он моего отца, и надежда разгорается в моей груди.
Он резко разворачивается, его глаза наполняются чем-то, что я не могу понять… страх? Ярость? Он устремляется ко мне, стискивая мое плечо.
― Ты здесь не останешься, так что, бл*дь, перестань думать, что все это что-то изменит.