Порочная любовь - страница 23
Но с этого момента забота о Дейдре – дело Линка и Перри.
Линк появился на пороге. У него был заспанный вид – судя по помятой рубашке, он только что вылез из постели.
– Я слышал крики Перри. Куда это ты уходишь?
Перри уставился на друга.
– Можешь себе представить? Наша девочка решила сбежать!
– Не сбежать, Перри, – сухо сказала Пэйшенс, которая продолжала собирать свои жалкие пожитки и заталкивать их в сумку. – Я всего лишь решила занять должность, которую сегодня утром предложил мне лорд Рэмскар. Единственным его условием было то, что я должна приступить к своим обязанностям немедленно.
Перри осклабился.
– Интересно, что за работу он тебе предложил? Лежать на спине, раздвинув ноги? Девочка моя, я прекрасно видел, какими глазами он на тебя смотрел. Этому человеку нужна любовница, а не служанка, которая будет чистить фамильное серебро.
Пэйшенс схватила корсет и сунула его в сумку, прежде чем мужчины успели заметить эту интимную часть ее гардероба.
– Это исключительно деловые отношения, джентльмены. Он нанял меня в качестве компаньонки для своей сестры, леди Мередит.
– А ты эту леди Мередит вообще видела?
Пэйшенс нахмурилась.
– Пока нет. Лорд Рэмскар сказал, что по утрам она не выходит. Я должна встретиться с ней сегодня вечером.
Она отвернулась от Линка.
– Мои туфли…
Где же они могут быть? Пэйшенс нагнулась и заглянула под кровать. Выпрямившись, она чуть не столкнулась с разъяренным Перри. Она молча сунула туфли в сумку.
– С какой стати его светлости нанимать бедную актрису, когда с его деньгами можно найти для сестрички обнищавшую барышню голубых кровей! – хмыкнул Перри. Презрительная ухмылка, казалось, намертво приклеилась к его лицу.
– У него есть на то причины, – ответила Пэйшенс неопределенно. Лорд Рэмскар посвятил ее в семейные тайны, и она не могла его предать, даже чтобы развеять сомнения друзей.
Линк почесал голову, ероша непослушные рыжие волосы.
– Ты не рассказала ему о своей семье, ведь так?
Пэйшенс замерла, услышав этот вопрос.
«Рассказать лорду Рэмскару о семействе Фарнали? Ха! Никогда!» – решила она, скатывая чулки.
– Нет. А какой смысл? Все равно Фарнали меня не признают.
– Дай пройти! – донесся из коридора требовательный голос Дейдры. Она оттолкнула Линка и вошла в комнату. – Я что-то пропустила? – Она переводила взгляд с одного на другого, понимая, что назревает скандал. – Перри, ну что ты натворил на этот раз?
– Это не я! – раздраженно ответил молодой человек и указал на Пэйшенс. – Это она во всем виновата. Она нас бросает. Якобы благородный граф, вокруг которого она вертелась вчера весь вечер, нанял ее в качестве компаньонки для своей сестры, которую она и в глаза не видела!
Дейдра бросила на Перри сердитый взгляд и подошла к Пэйшенс. Независимо от того, где молодая женщина провела эту ночь, она уже успела привести себя в порядок. Когда Дейдра нагнулась к разложенным на кровати платьям и начала их складывать, до Пэйшенс донесся аромат роз.
Дейдра вопросительно подняла одну бровь.
– Это правда? Ты уходишь из труппы?
Пэйшенс попыталась заглушить чувство вины тихим, совсем не женским выражением.
– Да. – Она свернула нижнюю юбку и засунула ее в сумку с большим усердием, чем требовалось. – А почему бы и нет? Вы должны радоваться моему отъезду. Вчера вы достаточно ясно дали понять, что я вам не нужна и вы не хотите, чтобы я вмешивалась в ваши дела. Хорошо. Пусть будет так.
– Но, Пэйшенс, ничего ведь не изменилось, – возразил Линк, который в кои-то веки не был пьян. – Мы всегда спорили о том, как нужно делать дело. – Он загородил дверной проем, словно перекрывая ей выход. – Тебя все это просто начало раздражать. Я ворчу… Перри ноет…
Перри, естественно, тут же начал возражать против определения, которое дал ему Линк.
– Я не ною!
Но Линк пропустил его возмущение мимо ушей. Он кивнул на Дейдру:
– А она постоянно дуется.
– Творческие личности – рабы собственной чувствительной натуры, ты же знаешь, – сказала Дейдра, обиженно надувая губы.
Собрав воедино все причины, по которым Пэйшенс должна была остаться с труппой, Линк заметно оживился.
– С завтрашнего дня мы все начнем заново. Это должно сработать.