Портреты гомеопатических препаратов. Часть 1 - страница 47
Но если у Pulsatilla или Sepia нерешительность представляет собой проявление слабости, является признаком того, что человек не распоряжается своей судьбой, то у Lachesis это может быть формой управления. Литературным примером может служить королева Англии Елизавета I, которая использовала свою нерешительность для укрепления своей власти и удержания трона.
Она никак не могла решить, выйти ли ей замуж и, если выйти, то за кого; советчики и подданные впадали у неё в немилость и теряли её расположение; она постоянно не могла решить, предпринять ли ей решительные шаги против римских католиков и королевы Шотландии Марии; какую позицию занять в религиозных конфликтах, успокаивая обе стороны; подписывать ей соглашение с другими странами или объявлять им войну. Она без стыда и самовольно отрекалась от своего слова в личных отношениях и в государственных переговорах. Это колебание доводило её советников до отчаяния, но помогло ей выжить и как личности, и как правителю в опасные и раздираемые конфликтами времена.
Дальнейшее исследование дихотомии показывает способность этого типа быть одновременно и открытым, прямым, и предательским. С одной стороны, у него есть определенные принципы, и выраженная интеллектуальная цельность подсказывает ему занимать твердую позицию, когда этим принципам брошен вызов. Даже если он случайно и бывает не верен этим принципам в некоторых мелких делах, то в крупных делах и в отношении важных для него ценностей какая-то существенная часть его натуры остаётся верной и не поддается коррупции: «Сам себе я могу противоречить, но истине — не могу», — это высказывание Монтеня выражает сознательное кредо данного типа.
Вольтер, печально прославившийся своей лживостью и отсутствием угрызений совести в личных взаимоотношениях, неустанно боролся за политическую справедливость, свободу личности и свободу убеждений и слова; он был несгибаем в борьбе со всякой формой деспотизма, обскурантизма, предрассудков или близорукого невежества; он неустанно защищал тех, кого угнетали во всех странах, например, подвергавшихся гонениям гугенотов и крепостное крестьянство.
Lachesis может быть честным до мелочей; некоторые даже производят впечатление, что как-то агрессивно честны или резки, возможно, из стремления преодолеть внутреннюю нечестность, которая постоянно угрожает всплыть на поверхность. С другой стороны, Lachesis на самом деле может опровергать свою честность в значительной степени. Эти его «я не умею лгать», «я всегда говорю правду», «я никогда не обманываю» скрывают определенную хитрость, которая иной раз удивляет самого говорящего. Его ум идёт таким извилистым и неустойчивым путем, что он с удивлением обнаруживает, что поступает порой как-то не так, как намеревался.
Однако Lachesis может быть и законченным лжецом. С сильным и «живым воображением «(Геринг) он может оказаться в положении, когда одна ложь влечет за собой другую, и он попадает в состояние интеллектуального опьянения. Простые факты теряют своё значение, и правдивость заменяется правдоподобием в его захватывающих речах. Такие артистические порывы — это не только способы облегчения неугомонных энергий или дремлющих в кем инстинктов, требующих интеллектуальной активности, но также и отражение какой-то «артистической гордости» (Кларк) и убеждения, что всякая история, которую стоит рассказать, заслуживает того, чтобы её рассказать хорошо! Случаи рассказываются с тщательно подобранными деталями, полные оттенков «достоверности», которые только правда может дать, но которые в его случае являются всего лишь плодами тонкого воображения.
Однако, невзирая на то, что Lachesis может, пуская в ход свой раздвоенный змеиный язык, прибегнуть к лицемерию или ко лжи, он не обманывает себя. Будучи в тесном контакте со своим подсознанием, он мало в чем обманывается, отличаясь в этом от Lycopodium, а также и от Phosphorus, который, начиная очаровывать другого, очаровывается сам своей версией реальности. «Змея сама знает» — гласит старинная поговорка, и Lachesis вполне прекрасно знает, что есть что. Он не всегда выбирает действие в соответствии со своим знанием, но оно у него есть.