После игры
- « Предыдущая стр.
- Следующая стр. »
Эбби Глайнс
После игры
Серия: Вечеринка на поле — 3
Перевод: Светлана Песоцкая
Вычитка: Лана Сидорова (HEBADA2)
Для каждой девочки-подростка, совершившей ошибку и для тех, кто не верил в них. Желаю тебе найти в себе силы и понять, что ты достаточно сильная. Все проходит, это тоже пройдет, и ты станешь сильной женщиной. Не сдавайся.
Я немножко голодная
ГЛАВА 1
РАЙЛИ
Грохот из кухни вырвал меня из моих грез и вернул в реальность. Что-то горело, и Бриони не было в постели рядом со мной. Ее милые светлые кудри и большие голубые глаза обычно встречали меня, когда я открывала глаза.
Вскочив, я выбежала через уже открытую дверь своей спальни и помчалась на кухню. Миллион мыслей пронеслось у меня в голове, пока я преодолевала это короткое расстояние. Бриони никогда не вставала с постели без меня. Еще один грохот я услышала, как раз в тот момент, когда завернула за угол в кухню.
Моя бабушка стояла у раковины с безумным выражением лица. Кастрюля на полу была полна овсяной крупы и молока, которые теперь были разбрызганы по кафельному полу. Из тостера за ее спиной шел дым, и я быстро выдернула вилку из розетки, пока все не стало еще хуже.
— Мама, — раздался за моей спиной нежный голос Бриони.
Развернувшись, желая увидеть ее лицо и знать, что с ней все в порядке, я чуть не поскользнулась на молоке под ногами.
Дикие завитки ее волос торчали во все стороны, когда она смотрела на меня широко раскрытыми глазами и хмурилась.
— Я немножко голодная, — сказала она.
Я наклонилась, чтобы поднять ее, прежде чем она ступит в беспорядок на пол, и прижала ее к себе. Обнимая ее, я почувствовала себя достаточно уверенно, чтобы успокоиться.
— Я смотрю, бабушка пыталась тебе что-то приготовить, — сказала я, глядя на бабушку, которая теперь смотрела на разлитый завтрак у ее ног.
— Не знаю, — ответила бабушка. Ее голос звучал потерянно, как будто она не была уверена, что говорит или почему она стоит там. Это было нормально для нее. Некоторые дни были лучше. Другие-нет. Сегодня день будет не из лучших.
— Я посажу Бриони на ее высокий стульчик и принесу ей хлопьев, а потом все уберу. Что ты хочешь, чтобы я тебе приготовила, бабушка? — спросил я ее.
Она перевела свой взгляд на меня, и это смущение на её лице всегда заставляло меня грустить. Женщины, которая учила меня печь печенье и пела мне песни, играя на кастрюлях и сковородках, как на барабанах, больше не было. Она была потеряна, в своей голове.
— Я не знаю, — сказала она, и эти слова я часто слышала.
Я подвинулась, чтобы усадить Бриони в высокое кресло, прежде чем взять бабушку за руку и оттащить подальше от скользкого месива. Обычно по утрам я просыпалась раньше бабушки. Сегодня я проспала. Моя мама обычно будила меня перед уходом на работу, но сегодня она либо пыталась и не смогла, либо забыла.
— Я немножко голодная, — повторила Бриони. Это был ее способ сказать мне, что она хочет есть, и сейчас. Если она проснулась и увидела бабушку на кухне, то сказала ей то же самое. На мгновение бабушка поняла, что это означает, что ей нужно покормить ее. Но этот краткий момент ушел, и она уронила миску. На полу стояла разбитая тарелка с чем-то похожим на яблочное пюре. Еще, конечно, подгоревший тост.
— Хорошо, — сказала я ей и потянулась за коробкой хлопьев, чтобы положить немного на ее поднос. — Съешь это и позволь маме навести порядок.
Бриони взяла кусочек круглых овсяных хлопьев и положила его в рот.
— Я разбила тарелку. — Голос бабушки был полон беспокойства.
— Все в порядке. Несчастные случаи случаются. Сейчас я все уберу, а потом приготовлю тебе твои любимые овсяные хлопья с коричневым сахаром и кусочками яблока. Ладно? — С улыбкой заверила я ее.
Она нахмурилась.
— Это мое любимое?
Это было все равно, что иметь дело с ещё одним ребенком. В Лоутоне, штат Алабама, мы пробыли недолго, но вернуться туда было нелегко. Смотреть, как кто-то, кого ты так любишь, живет, потерявшись в собственной голове, было душераздирающим зрелищем. Болезнь Альцгеймера была ужасной болезнью.
— Бабуля голодная, — сказала мне Бриони.
Я повернулась к дочери и улыбнулась.