Последнее путешествие Клингзора - страница 40
- И что, ты ее ни о чем не спрашивал, Марту?
- А что с нее возьмешь, с дуры? А пальцем тронь, все местное рыбачье прибежит, с ножами.
- Как умер твой дед?
- Ну, как деды помирают? Умер и умер.
- Ты был на похоронах?
- Нет. В первом своем плавании был, какие похороны? Папаша мой сам и хоронил, на хуторе жили, кому же еще, а от него разве можно было чего-то добиться? И с плавания с того я только через три года вернулся, так уж получилось. Сейчас уже никого не спросишь, все померли. Один раз, - Юрген облизал губы, - я хотел разнести этот череп на куски из пистолета, Инга не дала.
- Зачем?
- Не знаю, - Юрген снова отхлебнул из бутылки. - Во мне сидит черт каждый раз, когда я вижу что-нибудь ценное или дорогое, или хрупкое, или такое, что все люди уважают, мне хочется разнести это на куски. Череп-то, может, и вправду дедов. Да что там череп! Что может быть дороже жизни? А я все время разносил свою жизнь на куски. Каждый раз, когда что-то налаживалось, мне черт говорил - разбей! И я разбивал. Однажды, - Юрген пьяно оскалился, глаза у него уже основательно налились кровью, - я видел в Лондоне Элтона Джона, случайно. Он вылез из лимузина и хотел быстренько куда-то пройти, в отель, кажется. Но быстренько не получилось. Сразу образовалась толпа. Ну, охрана, конечно. И получился такой коридор. И вот он проходит мимо, рядом совсем, в этом своем белом прикиде с розами, все лапы к нему тянут, а мне, знаешь, чего больше всего хотелось?
- Чего?
- Плюнуть ему на рукав. Или еще лучше - блевануть так, чтоб брызги по всему пинжаку. Ты думаешь, я боялся, что мне морду набьют? Ничего я не боялся, я просто не успел.
- Ладно, Юрген. Что ты собираешься делать сейчас?
- Сейчас? - Юрген быстро потер покрасневший нос. - Сейчас я собираюсь не упустить свой шанс.
- Ты собираешься найти Элтона и заблевать ему пиджак?
- Нет, - Юрген был не в том состоянии, чтобы понимать иронию. - Нет, старик. У меня снова пошла пруха, понимаешь? Мне повезло. Теперь я постараюсь ничего не обгадить.
- О чем ты говоришь?
- Мы с Ингой нашли кое-что. Теперь это мое. Я поделюсь с тобой, ты не останешься в накладе, если поможешь мне выбраться, старик.
- Говори яснее.
- Ну… - Юрген наморщил лоб и приоткрыл рот, собирая мысль. Но, мысль что-то не собиралась. - Слушай! - Юрген вдруг вскочил на ноги. - Это надо показать, я не могу так, на словах. Инга бы смогла, а я не могу. Поехали!
- Ты с ума сошел? Тебя могут увидеть.
- Никто меня не увидит в джипе, там стекла тонированные. Ну! Поехали, - Юрген уже приплясывал от нетерпения, банный халат распахнулся, но он этого не замечал.
Через пять минут они катили по степи в сторону, противоположную от задней стороны дома.
- Это недалеко, - возбужденно говорил Юрген, перегибаясь к нему через спинку переднего сиденья и крепко сжимая в руке незабытую бутылку. - Километров семь-восемь.
Диана молча гнала машину вперед. Сначала степь была ровной, в глинистых проплешинах, усыпанных мелкими камнями, потом стала холмистой.
- Стоп! - крикнул Юрген.
Они остановились между двумя невысокими курганами. Юрген выскочил из машины, открыл багажник и, покопавшись в ящике с инструментами, достал короткую саперную лопатку.
- За мной! - крикнул он и, теряя шлепанцы, начал взбираться на один из курганов. Когда они поднялись вслед за ним, он, стоя на коленях, уже долбил глинистую землю.
- Смотри! - он смел рукой пыль с куска камня, обнажившегося в неглубокой ямке. На камне был виден полустертый барельеф - клинообразный меч и часть руки. - Там “баба”, - Юрген ткнул пальцем в землю. - Мы с Ингой нашли ее, потом снова закопали. Теперь смотри туда, - он указал на противоположный курган. - Видишь?
Там лежали какие-то полувросшие в землю камни.
- Пошли!
Они поднялись на вершину кургана. При ближайшем рассмотрении в камнях можно было угадать куски разбитого изваяния: безликая голова в конической шапке, отбитые ноги и часть груди.
- Теперь снова смотри туда, - Юрген указал на вершину холма, с которого они только что спустились. - Понял? Это створный знак, старик. Он указывает на клад!
- Это ворота, - вдруг сказала Диана, - и этот клад может оторвать тебе руки по самые плечи, Юрген.