Последний шанс - страница 8
После аварии Бриттни сразу же вызвала полицию и «скорую помощь», а Бекки взломала дверцу, за которой сидел плачущий и ничего не понимающий Джимми. Она осмотрела ссадину у него на лбу, потом забралась в машину… Клей был без сознания, осколки ветрового стекла усыпали ему колени, а вода, хлеставшая из разбитого радиатора «монте-карло», вымочила их обоих до нитки.
Бекки машинально посмотрела на масляные пятна на своем платье и подумала, можно ли будет их застирать. Но какая все это ерунда по сравнению с тем, что случилось с Клеем!
В первую секунду Бекки решила, что Клей мертв. Парализованная ужасом, она нащупала пульс и испытала невыразимое облегчение, когда поняла, что Клей жив. Потом он очнулся, попробовал повертеть головой, которую Бекки поддерживала ладонью, улыбнувшись, спросил: «Эй, малыш, в чем дело?» — и снова потерял сознание.
Клей то приходил в себя, то снова впадал в забытье, а тем временем соседи выбегали из домов, Джой Эмерсон, живой и невредимый, с трудом вылез из автомобиля; приехали, завывая сиренами и сверкая огнями, машины Службы спасения.
Все это разыгралось больше часа назад, и только сейчас Бекки смогла до конца осмыслить, какое потрясение пережила и что в действительности могло произойти с ее сыном и мужем. Бывшим мужем, напомнила она себе.
— Вот и я, — обратилась Бриттни к матери и сестре, ставя чашки с кофе на низенький столик возле дивана. — Ты тоже выпей кофе, Бекки. Похож на смазочное масло, но взбодриться поможет.
— Взбодрит так, что она не заснет всю ночь, — заметила Шеннон, изучая содержимое своей чашки.
— Она в любом случае не заснет, — отозвалась Бриттни.
Бекки сделала глоток. Кофе был таким же невкусным, как и раньше, но по крайней мере она хоть чем-то могла занять руки. Заслышав шаги, она подняла голову и увидела доктора Кресса. Дрожащей рукой поставила чашку на столик и встала ему навстречу.
Френк Кресс — высокий приветливый мужчина, разменявший пятый десяток, — был обычно благодушен и нетороплив, но, когда больной вызывал тревогу, он становился резким и беспокойным. Бекки нервно сцепила пальцы, вглядываясь в его лицо — не выдаст ли оно его настроения. Она помнила, как прерывался его голос, когда он сообщил им, что Хэл Келлиер не доживет до утра, помнила слезы в его глазах.
— А, Бекки, вот вы где.
Доктор улыбнулся и сел на стул, отчего Бекки сразу стало легче. Он покачал головой и глубоко вздохнул.
— Вашим мужчинам повезло. У Джимми будет два дня болеть голова, и он, вероятно, станет капризничать из-за этого. У Клея сотрясение мозга, и ему нужен уход как минимум неделю. При этом у него еще в двух местах сломана нога. Я наложил гипс, но ему надо самому следить за ногой, иначе она может неправильно срастись. Несколько дней он пробудет здесь, потом может вернуться домой.
Бекки уставилась на доктора. Домой? Но у Клея нет дома! Он съехал с квартиры в Боулдере. Мебель отдана на хранение, немногочисленные пожитки, которые он всегда возил с собой, когда переезжал на работу в другое место, без сомнения, упакованы и отправлены в Венесуэлу. Все это Бекки очень хорошо знала, так как в течение пяти лет именно она занималась сборами.
Бекки метнула взгляд на мать и сестер. Их лица были такими же озабоченными.
— Да, домой, — сердито повторил доктор Кресс. — Не знаю, что он считает теперь домом, но я уже изложил ему свое мнение об этом вашем дурацком разводе. Был бы жив ваш отец, он бы всыпал вам обоим.
Действительно, мнение доктора Кресса Бекки знала. Он откровенно высказался еще в январе, когда лечил ее от бронхита, и повторил это на прошлой неделе, когда она проходила ежегодный осмотр.
— Не беспокойтесь, доктор, — сказала Мэри Джейн, дотронувшись до его плеча. — Мы позаботимся о нем.
Доктор удовлетворенно кивнул и поднялся.
— Хорошо, Клея вы сможете увидеть попозже.
Когда доктор Кресс вышел, Бекки с отчаянием посмотрела на мать и сестер и тяжело опустилась на диван.
— Клей не может вернуться в Боулдер. Он больше там не живет. Близких родственников у него нет, так что ухаживать за ним некому. А кроме того, в конце следующей недели он должен был отправиться в Венесуэлу.