Последняя из рода Теней - страница 12
«Какая же я глупая! – подумала Ивари, и осознание этого нелицеприятного факта ее просто окрылило. – Непременно нужно остаться с Антуаном наедине и выслушать его».
Тем временем принц продолжил:
– А на какой факультет зачислили вас, моя дорогая?
Она не расслышала ответа Арлезот, прозвучавшего невнятным чириканьем, но следующий за этим восхищенный вздох принца заставил ее сердце сжаться от ревности.
– Я восхищен, милая невеста! Но не уверен в том, что это – ваше призвание…
Вот оно как! Эта глупая курица будет учиться вместе с ее принцем! А она все продумала… Уведет его, как пить дать, приворожит, зельями опоит, и забудет принц о своей любимой Ивари, женится на этой кошке драной.
К горлу подступил комок, сердце колотилось как бешеное. Только бы не зареветь. Она сжала кулаки, ногти впились в ладони, и боль отрезвила.
Она не позволит! Не позволит этой ужасной женщине забрать ее принца. Ради него она готова на все, даже учиться на боевом факультете. Какая, собственно, разница? И чего она так разозлилась?
Ей сказали, что она обязана пройти обучение. Но кто сказал, что она должна хорошо учиться? Эта мысль заставила Ивари улыбнуться.
И плевать, что скажут нянюшка и склочная тетушка Беллентайн. Она станет королевой и заткнет им рты. Никто не позволит себе сомневаться в ее женственности и благородном воспитании.
Она вернется к этим мерзким старикашкам, проглотит обиду и скажет, что согласна. Ивари резко повернулась на каблуках, собираясь направиться к лестнице, как вдруг обнаружила, что за ней наблюдают.
Глава 5
О неприятных личностях, которые встречаются в неподходящее время
Он стоял, прислонившись к стене, и ухмылялся, сверкая белоснежной улыбкой, словно демонстрировал таланты своего зубоврачевателя. В том, как он достал портсигар, вытащил ароматную сигару, ловко покрутив ее между пальцами, откусил кусочек, пытаясь распробовать качество табака, была та ленивая небрежность, к которой так стремятся молодые аристократы, но никак не могут достичь.
В этом мужчине чувствовалась порода, несмотря на то, что он был, пожалуй, слишком мускулист для дворянина. Осанка и лицо без намека на растительность могли выдать профессионального военного, только вот военные, прикипев душой к родной форме, не одевались с подобным шиком, да и вообще были чужды моде.
Его ладони – крупные, с длинными грубоватыми на вид пальцами – были напрочь лишены тех атрибутов праздности, которыми так гордились благородные сеньоры. Но это все было незначительной мелочью по сравнению с тем, как этот мужчина разглядывал Ивари: пристально, без всякого стеснения, всем своим видом показывая, насколько мало он ее уважает.
«Да как он смеет рассматривать ее так, словно она безродная девка?!» – с яростью подумала графиня, вспыхнув от стыда и негодования.
Однако знатная сеньорита должна «сохранять благородство» в любой ситуации (конечно, гувернантками не оговаривались те случаи, когда воспитанница будет поступать самым что ни на есть бессовестным образом).
Ивари попыталась придать своему лицу как можно более холодное выражение. Обычно это отрезвляло излишне ретивых кавалеров, однако внезапный свидетель ее конфуза был мало похож на тех благородных мальчишек, чувствами которых она так легко играла.
От него веяло азартом охотника, дикой силой и несгибаемой волей. Внутреннее чутье подсказывало Ивари избегать подобных мужчин: чересчур опасных, умных и не слишком уважающих женщин. А Ивари привыкла всецело доверять своему чутью.
Незнакомец словно прочитал ее мысли и улыбнулся еще шире, после чего, неслыханное дело, поприветствовал Ивари кивком головы, будто старую знакомую. От такой дерзости в груди девушки все просто заклокотало. И ее ярость, казалось, еще больше его развеселила.
Постаравшись вложить в свой взгляд как можно больше презрения, Ивари расправила плечи и со всем достоинством проследовала к лестнице, ведущей на этаж к гадким старикашкам.
Но этот бесчестный свидетель ее маленькой слабости не позволил ей удалиться с достоинством. Она услышала за спиной его мягкие шаги, запаниковала и, не оглядываясь, вылетела в вестибюль, заставленный рыцарскими доспехами, зацепив один из них подолом пышного платья. Раздался оглушительный грохот. От ужаса и стыда Ивари застыла безмолвной статуей.